< Psaumes 12 >

1 Jusqu'à la Fin, psaume de David, en octave. Sauve-moi, Seigneur, parce que la sainteté a défailli, et que les vérités ont été amoindries par les fils des hommes.
To the Overseer, on the octave. — A Psalm of David. Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men:
2 Chacun a dit à son prochain des choses vaines; leurs lèvres sont menteuses, et ils ont parlé avec un cœur double.
Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.
3 Que le Seigneur perde les lèvres menteuses et les langues pleines de jactance,
Jehovah doth cut off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
4 Qui ont dit: Nous ferons valoir la puissance de notre langue; nos lèvres dépendent de nous; qui est notre maître?
Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips [are] our own; who [is] lord over us?'
5 Je me lèverai maintenant, dit le Seigneur, à cause de la misère des indigents et du gémissement du pauvre; je le mettrai en sûreté, et avec lui j'agirai en toute liberté.
Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety [him who] doth breathe for it.
6 Les paroles de Dieu sont des paroles saintes, de l'argent éprouvé par le feu, dégagé de la terre, purifié sept fois.
Sayings of Jehovah [are] pure sayings; Silver tried in a furnace of earth refined sevenfold.
7 Toi, Seigneur, tu nous conserveras, tu nous garderas de cette génération à jamais!
Thou, O Jehovah, dost preserve them, Thou keepest us from this generation to the age.
8 Les impies se promènent dans un cercle; c'est en vue de ta grandeur que tu as multiplié les fils des hommes.
Around the wicked walk continually, According as vileness is exalted by sons of men!

< Psaumes 12 >