< Psaumes 115 >
1 Non pas à nous, Seigneur, non pas à nous, mais à ton nom, donnez-en la gloire,
No para nosotros, Señor, no para nosotros, sino para ti Señor, toda la gloria debe ser dada, por tu gran amor y verdad.
2 A cause de ta miséricorde et de ta vérité; de peur que les Gentils ne viennent à dire: Où est leur Dieu?
Por qué deberían las naciones paganas preguntar, “¿Dónde está tu Dios?”
3 Notre Dieu est dans le ciel et sur la terre; tout ce qu'il a voulu, il l'a fait.
Nuestro Dios está en el cielo, y Él hace lo que quiere.
4 Les idoles des Gentils sont argent et or, œuvres de la main des hommes.
Sus ídolos son solo objetos hechos de plata y de oro por manos humanas.
5 Elles ont une bouche, et ne parleront pas; elles ont des yeux, et ne verront pas.
Tienen bocas, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
6 Elles ont des oreilles, et n'entendront pas; elles ont des narines, et ne sentiront pas.
Tienen oídos, pero no pueden oír. Tienen narices, pero no pueden oler.
7 Elles ont des mains, et ne toucheront pas; elles ont des pieds, et ne marcheront pas, et nul cri ne sortira de leur gosier.
Tienen manos, pero no pueden sentir. Tienen pies, pero no pueden caminar. Ni un solo sonido viene de sus gargantas.
8 Que ceux qui les font leur deviennent semblables, et tous ceux qui croient en elles.
Todos los que hacen ídolos se vuelven como ellos, y también pasa esto con los confían en ellos.
9 La maison d'Israël a espéré dans le Seigneur, il est son champion et son appui.
Israel, ¡Confía en el Señor! Él es el único que te ayuda y te protege.
10 La maison d'Aaron a espéré dans le Seigneur, il est son champion et son appui.
Descendientes de Aarón, ¡confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los ayuda.
11 Ceux qui craignent le Seigneur ont espéré dans le Seigneur; il est leur champion et leur appui.
Aquellos que honran al Señor, ¡Confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los salva.
12 Le Seigneur s'est souvenu de nous, et nous a bénis; il a béni la maison d'Israël, il a béni la maison d'Aaron.
El Señor nos recordará y será bueno con nosotros. Él bendecirá a Israel, bendecirá a los descendientes de Aarón.
13 Il a béni ceux qui craignent le Seigneur, les petits aussi bien que les grands.
El Señor bendecirá a todos los que lo adoran, quienesquiera que sean.
14 Que le Seigneur fasse plus encore pour vous, pour vous et pour vos enfants.
Que el Señor sea bueno contigo, contigo y con tus hijos.
15 Soyez bénis du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.
Que seas bendecido por el Señor que hizo los cielos y la tierra.
16 Le ciel des cieux est au Seigneur; mais la terre il l'a donnée aux fils des hommes.
Los cielos pertenecen al Señor, pero él le ha dado la tierra a la humanidad.
17 Les morts, Seigneur, ne te loueront point ni tous ceux qui descendent en enfer. ()
La muerte no alaba al Señor, ni ninguno de aquellos que han descendido al silencio de la tumba
18 Mais nous qui vivons, nous bénirons le Seigneur, maintenant, et dans tous les siècles.
Pero nosotros, los que estamos vivos alabaremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Alaben al Señor!