< Psaumes 115 >

1 Non pas à nous, Seigneur, non pas à nous, mais à ton nom, donnez-en la gloire,
主よ、栄光をわれらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。
2 A cause de ta miséricorde et de ta vérité; de peur que les Gentils ne viennent à dire: Où est leur Dieu?
なにゆえ、もろもろの国民は言うのでしょう、「彼らの神はどこにいるのか」と。
3 Notre Dieu est dans le ciel et sur la terre; tout ce qu'il a voulu, il l'a fait.
われらの神は天にいらせられる。神はみこころにかなうすべての事を行われる。
4 Les idoles des Gentils sont argent et or, œuvres de la main des hommes.
彼らの偶像はしろがねと、こがねで、人の手のわざである。
5 Elles ont une bouche, et ne parleront pas; elles ont des yeux, et ne verront pas.
それは口があっても語ることができない。目があっても見ることができない。
6 Elles ont des oreilles, et n'entendront pas; elles ont des narines, et ne sentiront pas.
耳があっても聞くことができない。鼻があってもかぐことができない。
7 Elles ont des mains, et ne toucheront pas; elles ont des pieds, et ne marcheront pas, et nul cri ne sortira de leur gosier.
手があっても取ることができない。足があっても歩くことができない。また、のどから声を出すこともできない。
8 Que ceux qui les font leur deviennent semblables, et tous ceux qui croient en elles.
これを造る者と、これに信頼する者とはみな、これと等しい者になる。
9 La maison d'Israël a espéré dans le Seigneur, il est son champion et son appui.
イスラエルよ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
10 La maison d'Aaron a espéré dans le Seigneur, il est son champion et son appui.
アロンの家よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
11 Ceux qui craignent le Seigneur ont espéré dans le Seigneur; il est leur champion et leur appui.
主を恐れる者よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
12 Le Seigneur s'est souvenu de nous, et nous a bénis; il a béni la maison d'Israël, il a béni la maison d'Aaron.
主はわれらをみこころにとめられた。主はわれらを恵み、イスラエルの家を恵み、アロンの家を恵み、
13 Il a béni ceux qui craignent le Seigneur, les petits aussi bien que les grands.
また、小さい者も、大いなる者も、主を恐れる者を恵まれる。
14 Que le Seigneur fasse plus encore pour vous, pour vous et pour vos enfants.
どうか、主があなたがたを増し加え、あなたがたと、あなたがたの子孫とを増し加えられるように。
15 Soyez bénis du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.
天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。
16 Le ciel des cieux est au Seigneur; mais la terre il l'a donnée aux fils des hommes.
天は主の天である。しかし地は人の子らに与えられた。
17 Les morts, Seigneur, ne te loueront point ni tous ceux qui descendent en enfer. (questioned)
死んだ者も、音なき所に下る者も、主をほめたたえることはない。
18 Mais nous qui vivons, nous bénirons le Seigneur, maintenant, et dans tous les siècles.
しかし、われらは今より、とこしえに至るまで、主をほめまつるであろう。主をほめたたえよ。

< Psaumes 115 >