< Psaumes 115 >

1 Non pas à nous, Seigneur, non pas à nous, mais à ton nom, donnez-en la gloire,
לא לנו יהוה לא-לנו כי-לשמך תן כבוד--על-חסדך על-אמתך
2 A cause de ta miséricorde et de ta vérité; de peur que les Gentils ne viennent à dire: Où est leur Dieu?
למה יאמרו הגוים איה-נא אלהיהם
3 Notre Dieu est dans le ciel et sur la terre; tout ce qu'il a voulu, il l'a fait.
ואלהינו בשמים-- כל אשר-חפץ עשה
4 Les idoles des Gentils sont argent et or, œuvres de la main des hommes.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם
5 Elles ont une bouche, et ne parleront pas; elles ont des yeux, et ne verront pas.
פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו
6 Elles ont des oreilles, et n'entendront pas; elles ont des narines, et ne sentiront pas.
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון
7 Elles ont des mains, et ne toucheront pas; elles ont des pieds, et ne marcheront pas, et nul cri ne sortira de leur gosier.
ידיהם ולא ימישון--רגליהם ולא יהלכו לא-יהגו בגרונם
8 Que ceux qui les font leur deviennent semblables, et tous ceux qui croient en elles.
כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם
9 La maison d'Israël a espéré dans le Seigneur, il est son champion et son appui.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא
10 La maison d'Aaron a espéré dans le Seigneur, il est son champion et son appui.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא
11 Ceux qui craignent le Seigneur ont espéré dans le Seigneur; il est leur champion et leur appui.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא
12 Le Seigneur s'est souvenu de nous, et nous a bénis; il a béni la maison d'Israël, il a béni la maison d'Aaron.
יהוה זכרנו יברך יברך את-בית ישראל יברך את-בית אהרן
13 Il a béni ceux qui craignent le Seigneur, les petits aussi bien que les grands.
יברך יראי יהוה-- הקטנים עם-הגדלים
14 Que le Seigneur fasse plus encore pour vous, pour vous et pour vos enfants.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם
15 Soyez bénis du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.
ברוכים אתם ליהוה-- עשה שמים וארץ
16 Le ciel des cieux est au Seigneur; mais la terre il l'a donnée aux fils des hommes.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני-אדם
17 Les morts, Seigneur, ne te loueront point ni tous ceux qui descendent en enfer. (questioned)
לא המתים יהללו-יה ולא כל-ירדי דומה
18 Mais nous qui vivons, nous bénirons le Seigneur, maintenant, et dans tous les siècles.
ואנחנו נברך יה-- מעתה ועד-עולם הללו-יה

< Psaumes 115 >