< Psaumes 114 >

1 Alléluiah! Lorsque Israël sortit d'Egypte, et la maison de Jacob d'un peuple barbare,
When Israel came forth from Egypt, The house of Jacob from a people of strange language,
2 Juda devint son peuple saint, Israël sa puissance.
Judah was his sanctuary, And Israel his dominion.
3 La mer le vit, et s'enfuit; le Jourdain retourna en arrière.
The sea beheld, and fled; The Jordan turned back.
4 Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux.
The mountains skipped like rams, And the hills like lambs.
5 Qu'avais-tu en toi, ô mer, pour fuir ainsi, et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
What aileth thee, O thou sea! that thou fleest? Thou, Jordan, that thou runnest back?
6 Et vous, montagnes, pourquoi bondissiez-vous comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?
Ye mountains, that ye skip like rams, And ye hills like lambs?
7 La terre a tremblé à la face du Seigneur, à la face du Dieu de Jacob,
Tremble, O earth! at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob;
8 Qui a changé la pierre en nappes d'eau, et la roche en fontaines.
Who turned the rock into a standing lake, And the flint into a fountain of water!

< Psaumes 114 >