< Psaumes 112 >
1 Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
Msifuni Yahwe. Amebarikiwa mtu yule anaye mtii Yahwe, apendezwaye sana na amri zake.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
Kizazi chake kitakuwa ni chenye nguvu duniani; kizazi cha mcha Mungu kitabarikiwa.
3 La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
Nyumbani mwake mna utajiri na mali; na haki yake itadumu milele.
4 La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
Nuru huangazia gizani kwa ajili ya mtu mcha Mungu; yeye ni wa fadhili, huruma, na haki.
5 L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
Heri atendaye fadhili na kukopesha, afanyaye mambo yake kwa uaminifu.
6 Car il ne sera jamais ébranlé.
Kwa maana hataondoshwa kamwe; mwenye haki atakumbukwa milele.
7 La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
Haogopi habari mbaya; ni jasiri, akimtumainia Yahwe.
8 En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
Moyo wake ni mtulivu, hana woga, mpaka aonapo ushindi dhidi ya watesi wake.
9 Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
Huwapa masikini kwa ukarimu; haki yake yadumu milele; atainuliwa kwa heshima.
10 Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.
Mtu mwovu ataona haya na kukasirika; atasaga meno yake na kuyeyuka; tamaa ya wasio haki itapotea.