< Psaumes 112 >
1 Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
Bienaventurado el varón que teme a Jehová: en sus mandamientos se deleita en gran manera:
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
Su simiente será valiente en la tierra: la generación de los rectos será bendita.
3 La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
Hacienda y riquezas habrá en su casa; y su justicia permanece para siempre.
4 La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos: clemente, y misericordioso, y justo.
5 L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
El buen varón tiene misericordia, y presta: gobierna sus cosas con juicio.
6 Car il ne sera jamais ébranlé.
Por lo cual para siempre no resbalará: en memoria eterna será el justo:
7 La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
De mala fama no tendrá temor: su corazón está aparejado, confiado en Jehová.
8 En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
Asentado está su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos la venganza.
9 Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
Esparce, da a los pobres, su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.
10 Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.
El impío verá, y airarse ha: sus dientes crujirá, y carcomerse ha: el deseo de los impíos perecerá.