< Psaumes 112 >

1 Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
¡Alaben al Señor! ¡Felices son los que lo respetan, quienes aman seguir sus mandamientos!
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
Sus descendientes prosperarán en la tierra prometida; los hijos de aquellos que hacen el bien serán prosperados.
3 La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
Sus familias serán ricas; porque el bien que ellos hacen tendrá resultados eternos.
4 La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
La luz brillará en las tinieblas para aquellos que viven en rectitud, para aquellos que son corteses, compasivos, y buenos.
5 L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
Las cosas buenas llegan a aquellos que son generosos con sus préstamos y que son honestos a la hora de hacer negocios.
6 Car il ne sera jamais ébranlé.
Porque nunca caerán. Los que viven con rectitud nunca serán olvidados.
7 La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
No tienen miedo de las noticias que vengan porque confían completamente en Dios.
8 En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
Están seguros y son valientes, y ven a sus enemigos derrotados.
9 Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
Comparten de forma generosa, dándole al pobre; el bien que hacen tendrá resultados eternos. Serán respetados grandemente.
10 Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.
Mas los impíos mirarán todo esto y se enojarán; rechinarán sus dientes con ira. Se consumirán, y todo lo que esperaban vendrá a ser nada.

< Psaumes 112 >