< Psaumes 112 >

1 Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
¡Hallelú Yah! Dichoso el hombre que teme a Yahvé, en sus preceptos halla el sumo deleite.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
Su descendencia será poderosa sobre la tierra; la estirpe de los rectos es bendecida.
3 La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
En su casa hay bienestar y abundancia, y su justicia permanece para siempre.
4 La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
Para los rectos brilla una luz en las tinieblas: el Clemente, el Misericordioso, el Justo.
5 L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
Bien le va al hombre que se compadece y presta; reglará sus negocios con discreción;
6 Car il ne sera jamais ébranlé.
nunca resbalará; el justo quedará en memoria eterna.
7 La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
No temerá malas nuevas; su corazón está firme, confiado en Yahvé.
8 En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
Su ánimo es constante, impávido, hasta ver confundidos a sus adversarios.
9 Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
Distribuye y da a los pobres largamente; su justicia permanece para siempre, su triunfo será exaltado con gloria.
10 Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.
Lo verá el impío y se enfurecerá, se consumirá rechinando los dientes. Estéril será la envidia de los pecadores.

< Psaumes 112 >