< Psaumes 112 >
1 Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
Louvado seja Yah! Abençoado é o homem que teme a Iavé, que se deleita muito com seus mandamentos.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
Sua descendência será poderosa na terra. A geração dos retos será abençoada.
3 La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
Riqueza e riqueza estão em sua casa. Sua retidão perdura para sempre.
4 La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
A luz amanhece na escuridão para os verticalmente corretos, graciosos, misericordiosos e justos.
5 L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
Está bem com o homem que lida graciosamente e empresta. Ele manterá sua causa em julgamento.
6 Car il ne sera jamais ébranlé.
Pois ele nunca será abalado. Os justos serão lembrados para sempre.
7 La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
Ele não terá medo de más notícias. Seu coração está firme, confiando em Yahweh.
8 En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
Seu coração está estabelecido. Ele não terá medo no final, quando vir seus adversários.
9 Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
Ele se dispersou, ele deu aos pobres. Sua retidão perdura para sempre. Sua buzina será exaltada com honra.
10 Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.
Os ímpios o verão, e ficarão de luto. Ele deve gnash com seus dentes, e derreter. O desejo dos ímpios perecerá.