< Psaumes 112 >

1 Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
Hallelujah. Happy is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in His commandments.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
His seed shall be mighty upon earth; the generation of the upright shall be blessed.
3 La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
Wealth and riches are in his house; and his merit endureth for ever.
4 La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
Unto the upright He shineth as a light in the darkness, gracious, and full of compassion, and righteous.
5 L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth, that ordereth his affairs rightfully.
6 Car il ne sera jamais ébranlé.
For he shall never be moved; the righteous shall be had in everlasting remembrance.
7 La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
He shall not be afraid of evil tidings; his heart is stedfast, trusting in the LORD.
8 En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
His heart is established, he shall not be afraid, until he gaze upon his adversaries.
9 Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
He hath scattered abroad, he hath given to the needy; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted in honour.
10 Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.
The wicked shall see it, and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away; the desire of the wicked shall perish.

< Psaumes 112 >