< Psaumes 112 >

1 Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
Let the Lord be praised. Happy is the man who gives honour to the Lord, and has great delight in his laws.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
His seed will be strong on the earth; blessings will be on the generation of the upright.
3 La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
A store of wealth will be in his house, and his righteousness will be for ever.
4 La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
For the upright there is a light shining in the dark; he is full of grace and pity.
5 L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
All is well for the man who is kind and gives freely to others; he will make good his cause when he is judged.
6 Car il ne sera jamais ébranlé.
He will not ever be moved; the memory of the upright will be living for ever.
7 La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
He will have no fear of evil news; his heart is fixed, for his hope is in the Lord.
8 En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
His heart is resting safely, he will have no fear, till he sees trouble come on his haters.
9 Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
He has given with open hands to the poor; his righteousness is for ever; his horn will be lifted up with honour.
10 Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.
The sinner will see it with grief; he will be wasted away with envy; the desire of the evil-doers will come to nothing.

< Psaumes 112 >