< Psaumes 112 >

1 Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
Halelujah. Blahoslavený muž, kterýž se bojí Hospodina, a v přikázaních jeho má velikou líbost.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
Mocné na zemi bude símě jeho, rodina upřímých požehnání dojde.
3 La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
Zboží a bohatství v domě jeho, a spravedlnost jeho zůstává na věky.
4 La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
Vzchází ve tmách světlo upřímým, milostivý jest, milosrdný a spravedlivý.
5 L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
Dobrý člověk slitovává se i půjčuje, a řídí své věci s soudem.
6 Car il ne sera jamais ébranlé.
Nebo nepohne se na věky, v paměti věčné bude spravedlivý.
7 La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
Slyše zlé noviny, nebojí se; stálé jest srdce jeho, a doufá v Hospodina.
8 En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
Utvrzené srdce jeho nebojí se, až i uzří pomstu na svých nepřátelích.
9 Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
Rozděluje štědře, a dává nuzným; spravedlnost jeho zůstává na věky, roh jeho bude vyvýšen v slávě.
10 Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.
Bezbožný vida to, zlobiti se, zuby svými škřipěti a schnouti bude; žádost bezbožníků zahyne.

< Psaumes 112 >