< Psaumes 111 >
1 Alléluiah! Seigneur Dieu, je te rendrai gloire de tout mon cœur, dans le conseil et l'assemblée des justes.
Aleluya. ALABARÉ á Jehová con todo el corazón, en la compañía y congregación de los rectos.
2 Les œuvres du Seigneur sont grandes et parfaites, selon toutes ses volontés.
Grandes son las obras de Jehová; buscadas de todos los que las quieren.
3 Son œuvre est digne d'actions de grâces et de gloire; sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
Gloria y hermosura es su obra; y su justicia permanece para siempre.
4 Il a perpétué le mémorial de ses merveilles; le Seigneur est compatissant et miséricordieux.
Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová.
5 Il a donné la nourriture à ceux qui le craignent; il se souviendra éternellement de son alliance.
Dió mantenimiento á los que le temen; para siempre se acordará de su pacto.
6 Il a fait connaître à son peuple la vertu de ses œuvres,
El poder de sus obras anunció á su pueblo, dándole la heredad de las gentes.
7 Pour lui donner l'héritage des Gentils; les œuvres de ses mains sont vérité et jugement.
Las obras de sus manos son verdad y juicio: fieles son todos sus mandamientos;
8 Tous ses commandements sont stables et fidèles dans tous les siècles, pleins de vérité et de droiture.
Afirmados por siglo de siglo, hechos en verdad y en rectitud.
9 Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a intimé son alliance pour toujours; son nom est saint et redoutable.
Redención ha enviado á su pueblo; para siempre ha ordenado su pacto: santo y terrible es su nombre.
10 La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; l'intelligence en est donnée à tous ceux qui la pratiquent; on le louera dans tous les siècles des siècles.
El principio de la sabiduría es el temor de Jehová: buen entendimiento tienen cuantos ponen aquéllos por obra: su loor permanece para siempre.