< Psaumes 102 >

1 Prière pour le pauvre, lorsqu'il aura été abandonné et qu'il épanchera ses vœux devant le Seigneur. Seigneur, exauce ma prière, et que mon cri arrive jusqu'à toi.
Prière de l'affligé, lorsqu'il est accablé et qu'il déverse sa plainte devant Yahvé. Entends ma prière, Yahvé! Laisse mon cri venir à toi.
2 Ne détourne point de moi ta face; au jour de ma tribulation, penche vers moi ton oreille; le jour où je t'invoquerai, exauce-moi aussitôt.
Ne me cache pas ta face au jour de ma détresse. Tourne ton oreille vers moi. Répondez rapidement dans la journée lorsque j'appelle.
3 Car mes jours se sont évanouis comme la fumée, et mes os ont été consumés comme des broussailles mortes.
Car mes jours se consument comme de la fumée. Mes os sont brûlés comme une torche.
4 J'ai été foulé aux pieds comme de l'herbe, et mon cœur s'est desséché, parce que j'ai oublié de manger mon pain.
Mon cœur est flétri comme l'herbe, il est desséché, car j'oublie de manger mon pain.
5 A force de gémir, mes os se sont collés à ma chair.
A cause de la voix de mes gémissements, mes os collent à ma peau.
6 Je suis devenu comme le pélican du désert; je suis devenu comme un hibou dans une masure.
Je suis comme un pélican du désert. Je suis devenu comme un hibou des lieux déserts.
7 J'ai perdu le sommeil, et me voici comme le passereau solitaire sur un toit.
Je veille, et je suis devenu comme un moineau qui est seul sur le toit.
8 Tout le jour, mes ennemis m'ont outragé, et ceux qui me louaient ont juré contre moi:
Mes ennemis m'outragent tout le jour. Ceux qui sont en colère contre moi utilisent mon nom comme une malédiction.
9 Parce que je mangeais la cendre comme du pain, et qu'à mon breuvage je mêlais des larmes,
Car j'ai mangé de la cendre comme du pain, et j'ai mélangé ma boisson avec des larmes,
10 En face de ta colère et de ta fureur; car tu m'as élevé, puis brisé.
à cause de ton indignation et de ta colère; car tu m'as pris et jeté au loin.
11 Mes jours ont décliné comme l'ombre, et moi je me suis flétri comme l'herbe fanée.
Mes jours sont comme une longue ombre. Je me suis flétri comme l'herbe.
12 Mais toi, Seigneur, tu demeures éternellement, et ta mémoire passe de génération en génération.
Mais toi, Yahvé, tu demeures à jamais; ta renommée perdure à travers les générations.
13 Lève-toi, et aie pitié de Sion; car le temps est venu d'avoir pitié d'elle; le temps en est venu.
Tu te lèveras et tu auras pitié de Sion, car il est temps d'avoir pitié d'elle. Oui, le moment est venu.
14 Car ses pierres mêmes ont plu à tes serviteurs, et ils pleurent sur sa poussière.
Car tes serviteurs prennent plaisir à ses pierres, et ayez pitié de sa poussière.
15 Et les Gentils. Seigneur, craindront ton nom, et les rois ta gloire.
Ainsi les nations craindront le nom de Yahvé, tous les rois de la terre, ta gloire.
16 Car le Seigneur édifiera Sion, et y sera vu en sa gloire.
Car Yahvé a rebâti Sion. Il est apparu dans sa gloire.
17 Il a eu égard à la prière des humbles, et il n'a point méprisé leur supplication.
Il a répondu à la prière des indigents, et n'a pas méprisé leur prière.
18 Qu'on écrive ces choses pour la génération future, et le peuple d'alors louera le Seigneur.
Ceci sera écrit pour la génération à venir. Un peuple qui sera créé louera Yah,
19 Car le Seigneur s'est penché des hauteurs de son lieu saint, et du ciel il a regardé la terre,
car il a regardé du haut de son sanctuaire. Du ciel, Yahvé a vu la terre,
20 Pour ouïr les gémissements des captifs, pour délivrer les fils des hommes mis à mort,
pour entendre les gémissements du prisonnier, pour libérer ceux qui sont condamnés à mort,
21 Afin qu'ils proclament dans Sion le nom du Seigneur, et sa louange dans Jérusalem;
afin que les hommes proclament le nom de Yahvé dans Sion, et ses louanges à Jérusalem,
22 Lorsqu'en un même lieu peuples et rois seront rassemblés pour servir le Seigneur.
quand les peuples seront rassemblés, les royaumes, pour servir Yahvé.
23 Le peuple dans la voie de sa force lui a dit: Annoncez-moi la brièveté de mes jours.
Il a affaibli ma force le long du parcours. Il a raccourci mes jours.
24 Ne me rappelle pas au milieu de mes jours, toi dont les années sont de génération en génération.
J'ai dit: « Mon Dieu, ne m'enlève pas au milieu de mes jours. Vos années sont à travers toutes les générations.
25 Au commencement, Seigneur, tu as créé la terre; et les cieux sont l'œuvre de tes mains.
Dès longtemps, tu as posé les fondements de la terre. Les cieux sont l'œuvre de tes mains.
26 Ils périront, et toi tu subsisteras; ils vieilliront tous comme un manteau, et tu les rouleras comme un vêtement, et ils seront changés.
Ils périront, mais toi tu persévéreras. Oui, ils s'useront tous comme un vêtement. Tu les changeras comme un manteau, et ils seront changés.
27 Seul tu es toujours le même, et tes années ne défailliront point.
Mais vous êtes les mêmes. Vos années n'auront pas de fin.
28 Les fils de tes serviteurs habiteront ta terre, et leur race y prospérera dans les siècles des siècles.
Les enfants de tes serviteurs continueront. Leur progéniture sera établie devant toi. »

< Psaumes 102 >