< Psaumes 100 >

1 Un psaume d'action de grâce. Ô terre, poussez partout des cris de joie au Seigneur.
Ein Psalm als Dankbezeigung. Jauchzet dem HERRN, alle Lande,
2 Servez le Seigneur dans la joie. Entrez en sa présence, pleins d'allégresse.
dienet dem HERRN mit Freuden,
3 Sachez que le Seigneur, c'est Dieu même; c'est lui qui nous a faits, ce n'est pas nous; nous sommes son peuple et les brebis de son pâturage.
Erkennt, daß der HERR Gott ist! Er hat uns geschaffen, und sein sind wir, sein Volk und die Herde, die er weidet.
4 Pénétrez dans ses portes avec des actions de grâces; dans ses parvis avec des chants. Louez-le, célébrez son nom.
Zieht ein durch seine Tore mit Danken, in seines Tempels Höfe mit Lobgesang, dankt ihm, preist seinen Namen!
5 Car le Seigneur est doux, sa miséricorde est éternelle, et sa vérité demeure de génération en génération.
Denn freundlich ist der HERR, seine Gnade währt ewig und seine Treue von Geschlecht zu Geschlecht.

< Psaumes 100 >