< Psaumes 100 >
1 Un psaume d'action de grâce. Ô terre, poussez partout des cris de joie au Seigneur.
Shout for joy to Adonai, all you lands!
2 Servez le Seigneur dans la joie. Entrez en sa présence, pleins d'allégresse.
Abad ·Serve· Adonai with gladness. Come before his presence with singing.
3 Sachez que le Seigneur, c'est Dieu même; c'est lui qui nous a faits, ce n'est pas nous; nous sommes son peuple et les brebis de son pâturage.
Know that Adonai, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.
4 Pénétrez dans ses portes avec des actions de grâces; dans ses parvis avec des chants. Louez-le, célébrez son nom.
Enter into his gates with thanksgiving, into his courts with tehilahot ·praise songs·. Yadah ·Extend hands in thankful praise· to him, and bless his name.
5 Car le Seigneur est doux, sa miséricorde est éternelle, et sa vérité demeure de génération en génération.
For Adonai is good. His chesed ·loving-kindness· endures forever, his faithfulness to all generations.