< Proverbes 20 >

1 Le vin est déréglé, et l'ivresse insolente; l'insensé se laisse prendre dans leurs filets;
to mock [the] wine to roar strong drink and all to wander in/on/with him not be wise
2 La menace d'un roi ne diffère point de la colère du lion; celui qui le provoque pèche contre sa propre vie.
roaring like/as lion terror king be angry him to sin soul: life his
3 C'est une gloire pour un homme de se détourner des contestations; au contraire, le fou s'y laisse prendre.
glory to/for man cessation from strife and all fool(ish) to quarrel
4 Le paresseux, quand on le blâme, n'en a point honte; il en est de même de celui qui emprunte du blé à usure pendant la moisson.
from autumn sluggish not to plow/plot (and to ask *Q(K)*) in/on/with harvest and nothing
5 Le conseil dans le cœur de l'homme est une eau profonde; l'homme prudent y saura puiser.
water deep counsel in/on/with heart man and man understanding to draw (up/out) her
6 Un homme est une grande chose; un homme miséricordieux est un trésor; mais un homme fidèle est difficile à trouver.
abundance man to call: call out man: anyone kindness his and man faithful who? to find
7 L'homme irréprochable qui se tourne vers la justice laissera ses enfants heureux.
to go: walk in/on/with integrity his righteous blessed son: child his after him
8 Lorsqu'un roi juste s'est assis sur son trône, nul mal ne résiste à ses regards.
king to dwell upon throne judgment to scatter in/on/with eye his all bad: evil
9 Qui peut se vanter d'avoir le cœur chaste? Qui osera dire: Je suis pur de tout péché?
who? to say to clean heart my be pure from sin my
10 Avoir deux poids et deux mesures, et en faire usage: deux choses infâmes devant le Seigneur.
stone: weight and stone: weight ephah and ephah abomination LORD also two their
11 Le jeune homme en compagnie d'un saint sera réservé dans ses mœurs, et sa voie sera droite.
also in/on/with deed his to recognize youth if pure and if upright work his
12 L'oreille entend, et l'œil voit; l'un et l'autre sont l'œuvre du Seigneur.
ear to hear: hear and eye to see: see LORD to make also two their
13 Ne te plais pas à médire, si tu ne veux être chassé. Ouvre les yeux, et rassasie-toi de pain.
not to love: lover sleep lest to possess: poor to open eye your to satisfy food: bread
bad: harmful bad: harmful to say [the] to buy and be gone to/for him then to boast: boast
there gold and abundance jewel and article/utensil preciousness lips knowledge
to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for (foreign *Q(K)*) to pledge him
sweet to/for man food: bread deception and after to fill lip his gravel
plot in/on/with counsel to establish: establish and in/on/with counsel to make battle
to reveal: reveal counsel to go: went slander and to/for to open wide lip: words his not to pledge
20 La lampe de celui qui décrie son père ou sa mère s'éteindra; les prunelles de ses yeux verront les ténèbres.
to lighten father his and mother his to put out lamp his (in/on/with pupil *Q(K)*) darkness
21 Le bien acquis tout d'abord à la hâte, à la fin ne sera pas béni.
inheritance (to dismay *Q(K)*) in/on/with first and end her not to bless
22 Garde-toi de dire: Je me vengerai de mon ennemi; mais attends le Seigneur, afin qu'Il te seconde.
not to say to complete bad: evil to await to/for LORD and to save to/for you
23 Le double poids est en abomination au Seigneur, et les fausses balances ne sont point bonnes à Ses yeux.
abomination LORD stone: weight and stone: weight and balance deceit not pleasant
24 La marche d'un homme est maintenue droite par le Seigneur; car comment un mortel discernerait-il ses voies?
from LORD step great man and man what? to understand way: conduct his
25 L'homme tombe dans un piège, quand il se hâte trop de consacrer ses biens; car après le vœu vient le repentir.
snare man to blurt holiness and after vow to/for to enquire
26 Un roi sage est le vanneur des impies, et il fait passer sur eux une roue.
to scatter wicked king wise and to return: return upon them wheel
27 L'esprit de l'homme est une lumière du Seigneur, qui éclaire jusqu'au fonds des entrailles.
lamp LORD breath man to search all chamber belly: abdomen
28 La miséricorde et la vérité sont la garde du roi, et avec la justice elles font cercle autour de son trône.
kindness and truth: faithful to watch king and to support in/on/with kindness throne his
29 L'ornement des jeunes gens c'est la sagesse; la parure des vieillards, ce sont leurs cheveux qui grisonnent.
beauty youth strength their and glory old greyheaded
30 Les confusions et les blessures sont le partage des méchants; ils ont des plaies jusqu'au fond des entrailles.
wound wound (cosmetic *Q(K)*) in/on/with bad: evil and wound chamber belly: abdomen

< Proverbes 20 >