< Proverbes 18 >
1 L'homme qui veut rompre avec ses amis cherche des prétextes, et en tout temps il sera digne de blâme.
Celui qui veut rompre avec son ami en cherche les occasions; mais il sera couvert d’opprobre en tout temps.
2 Celui qui manque de sens n'a que faire de la sagesse; il est plutôt conduit par la folie.
L’insensé ne reçoit pas les paroles de la prudence, à moins que tu ne lui dises les choses qui se trouvent dans son cœur.
3 Lorsque l'impie est tombé en un abîme de fautes, il n'en tient compte; mais la honte et les ignominies lui arrivent.
L’impie, lorsqu’il est venu au fond des péchés, méprise; mais l’ignominie le suit ainsi que l’opprobre.
4 La parole dans le cœur de l'homme est une eau profonde; un fleuve en jaillit, et une fontaine de vie.
C’est une eau profonde que les paroles qui sortent de la bouche de l’homme, et un torrent débordé que la source de la sagesse.
5 Il n'est pas bien d'avoir égard à la parole de l'impie; se détourner de l'équité dans la jeunesse est une impiété.
Faire acception de la personne d’un impie n’est pas une bonne chose, pour que tu t’écartes de la vérité dans le jugement.
6 Les lèvres de l'insensé le mènent à mal, et sa bouche hardie appelle la mort.
Les lèvres de l’insensé se mêlent dans des rixes, et sa bouche provoque des querelles.
7 La bouche de l'insensé est sa ruine; ses lèvres sont un piège pour son âme.
La bouche de l’insensé est sa destruction; et ses lèvres sont la ruine de son âme.
8 La crainte abat les paresseux; les âmes des efféminés sont toujours affamées.
Les paroles d’un homme à double langue paraissent simples; et elles pénètrent jusqu’au fond des entrailles. La crainte abat le paresseux; mais les âmes des efféminés auront faim.
9 Qui n'a point d'ardeur en ses travaux est frère de celui qui se détruit lui-même.
Celui qui est mou et lâche dans son ouvrage est frère de celui qui détruit les ouvrages.
10 Le Nom du Seigneur est d'une force toute-puissante; les justes qui courent à Lui sont glorifiés.
C’est une tour très forte que le nom du Seigneur; le juste y court, et il sera exalté.
11 Les biens du riche sont une forteresse; sa gloire projette au loin de l'ombre.
Le bien du riche est sa ville forte, et comme une muraille solide qui l’environne.
12 Le cœur de l'homme s'exalte avant d'être brisé; ils s'humilie avant d'être glorifié.
Avant qu’il soit brisé, le cœur de l’homme est exalté; et avant d’être élevé en gloire, il est humilié.
13 Répondre avant d'avoir entendu, c'est insensé et blâmable.
Celui qui répond avant d’écouter se montre insensé et digne de confusion.
14 Un serviteur prudent apaise la colère de l'homme; qui peut supporter un homme pusillanime?
L’esprit de l’homme soutient sa faiblesse; mais un esprit facile à se mettre en colère, qui pourra le soutenir?
15 Le cœur de l'homme sensé possède la doctrine; les oreilles du sage cherchent l'intelligence.
Le cœur prudent possédera la science; et l’oreille des sages cherche la doctrine.
16 Les présents que fait un homme le grandissent et le font siéger parmi les puissants.
Le présent d’un homme élargit sa voie, et devant les princes lui fait faire place.
17 Le juste s'accuse le premier; mais s'il est ensuite attaqué, c'est son adversaire qu'on blâme.
Le juste est le premier accusateur de lui-même; vient son ami, et il l’examinera.
18 L'homme silencieux apaise les contradictions; il juge entre les puissants.
Le sort apaise les différends; et entre les puissants mêmes, il sert d’arbitre.
19 Un frère, soutenu par son frère, est comme une puissante et haute cité; il est fort comme un palais solidement bâti.
Un frère qui est aidé par son frère est comme une cité forte; et leurs jugements sont comme les verrous des portes des villes.
20 L'homme remplit ses entrailles des fruits de sa bouche, et se rassasiera du fruit de ses lèvres.
Le ventre de l’homme sera rempli du fruit de sa bouche; et les produits de ses lèvres le rassasieront.
21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; ceux qui la maîtrisent mangeront ses fruits.
La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; ceux qui l’aiment mangeront ses fruits.
22 Celui qui a trouvé une femme bonne a trouvé des grâces; il a reçu de Dieu l'allégresse. Celui qui répudie une femme bonne répudie une bonne fortune; celui qui garde une adultère est impie et insensé.
Celui qui a trouvé une femme vertueuse a trouvé un bien; et il puisera la joie dans le Seigneur. Celui qui chasse une femme vertueuse rejette un bien; mais celui qui retient une adultère est insensé et impie.
C’est avec des supplications que parlera le pauvre; mais le riche s’énoncera sévèrement.
L’homme aimable à la société sera plus ami qu’un frère.