< Proverbes 15 >
1 La colère perd même les sages: une réponse soumise détourne la fureur; un mot odieux l'excite.
Mildt svar døyver harm, men eit kvast ord vekkjer vreide.
2 La langue des sages sait ce qui est bon, et la bouche des insensés est messagère du mal.
Tunga åt vismenner gjev god kunnskap, men narreskap gøyser or munnen på dårar.
3 En tout lieu, les yeux du Seigneur observent et les méchants et les bons.
Allstad hev Herren augo sine, dei ser etter vonde og gode.
4 Une langue sensée est l'arbre de vie; celui qui la conservera telle sera plein d'esprit.
Linnmælt tunga er livsens tre, men range tunga gjev hjartesår.
5 L'insensé se raille des instructions d'un père; celui qui garde ses commandements est mieux avisé.
Ein uviting vanvyrder far sin’s age, men den som agtar på refsing, vert klok.
6 Dans une grande justice, il y a une grande force; les impies seront, jusqu'à la racine, effacés de la terre. Dans les maisons des justes, il y a beaucoup de force; les fruits des impies périront.
Rettferdig manns hus eig stor rikdom, men d’er ugreida med ugudleg manns inntekt.
7 Les lèvres des sages sont liées par la discrétion; le cœur des insensés n'offre pas de sécurité.
Vismanns-lippor strår ut kunnskap, men so er ei med dårehjarta.
8 Les victimes des impies sont en abomination au Seigneur; les vœux des cœurs droits Lui sont agréables.
Gudløysings offer er ei gruv for Herren, men bøn frå ærlege han likar godt.
9 Les voies des impies sont en abomination au Seigneur; Il aime ceux qui suivent la justice.
Gudløysings veg er ei gruv for Herren, men han elskar den som renner etter rettferd.
10 L'instruction d'un cœur innocent apparaît même aux yeux des passants; ceux qui haïssent les réprimandes finissent honteusement.
Hard refsing fær den som gjeng ut av vegen, den som hatar age, skal døy.
11 L'enfer et la perdition sont visibles pour le Seigneur; comment n'en serait-il pas de même du cœur des hommes? (Sheol )
Helheim og avgrunn ligg i dagen for Herren, kor mykje meir då menneskje-hjarto. (Sheol )
12 L'ignorant n'aime point ceux qui le reprennent; il ne fréquente point les sages.
Spottaren likar ikkje at ein lastar honom, til vismenner gjeng han ikkje.
13 Le visage fleurit des joies du cœur; il s'assombrit dans la tristesse.
Gladværugt hjarta gjer andlitet ljost, men modet vert brote i hjartesorg.
14 Un cœur droit cherche la doctrine; la bouche des ignorants connaîtra le mal.
Vitug manns hjarta søkjer kunnskap, men dåremunn fer berre med narreskap.
15 Les yeux des méchants ne voient jamais que le mal; ceux des bons sont toujours pleins de sérénité.
Alle ein armings dagar er vonde, men den glade i hjarta hev gjestebod alltid.
16 Mieux vaut une modeste part, avec la crainte du Seigneur, que de grands trésors sans cette crainte.
Betre er lite med otte for Herren enn eigedom stor med uro attåt.
17 Mieux vaut un repas hospitalier, un plat de légumes offert avec bonne grâce et amitié, qu'un bœuf entier servi avec de la haine.
Betre ei nista av kål med kjærleik til enn gjødde uksen med hat attåt.
18 Un homme colère prépare des querelles; un homme patient adoucit même celles qui allaient naître. L'homme patient éteindra les divisions; l'impie les allumera.
Brålyndt mann valdar trætta, men den toluge stiller kiv.
19 Les voies des paresseux sont semées d'épines; celles des hommes forts sont aplanies.
Vegen for letingen er som eit klungergjerde, men stigen er brøytt for dei ærlege.
20 Le fils sage réjouira son père; le fils insensé se moque de sa mère.
Ein vis son gjer far sin gleda, men eit dårlegt menneskje vanvyrder mor si.
21 Les voies de l'insensé manquent de sagesse; l'homme prudent va droit son chemin.
Dårskap er gleda for vitlaus mann, men ein vitug mann gjeng beint fram.
22 Ceux qui n'honorent pas l'assemblée des anciens sont en désaccord; le conseil demeure dans le cœur des sages.
Råder vert til inkjes utan rådleggjing, men med mange rådgjevarar kjem dei i stand.
23 Le méchant n'obéit pas à la raison; il ne dira rien qui soit à propos et utile au bien public.
Mannen gled seg når munnen kann svara, og eit ord i rette tid, kor godt det er!
24 Les pensées du sage conduisent à la vie; par elles il se détourne de l'enfer. (Sheol )
Den vituge gjeng livsens veg uppetter, for han vil sleppa burt frå helheimen der nede. (Sheol )
25 Le Seigneur abat les maisons des superbes; il affermit l'héritage de la veuve.
Herren riv huset ned for dei ovmodige, men for enkja let han merkesteinen standa.
26 Les desseins iniques sont en abomination au Seigneur; les discours des hommes purs sont vénérés.
Vonde tankar er ei gruv for Herren, men milde ord er reine.
27 Il se perd lui-même celui qui se laisse gagner par des présents; celui qui les repousse avec indignation est sauvé; les péchés sont effacés par la foi et l'aumône; tout homme se préserve du mal par la crainte du Seigneur.
Den vinnekjære fær sitt hus i ulag, men den som hatar mutor, han skal liva.
28 La foi est le sujet des méditations des cœurs justes; de la bouche des impies sortent des paroles coupables. Les voies des hommes justes sont agréables au Seigneur; en les suivant, les ennemis mêmes deviennent amis.
Rettferdig tenkjer i sitt hjarta korleis han skal svara, men gudlause let vondskap gøysa ut or munnen.
29 Dieu S'éloigne des méchants; Il exaucera les vœux des justes. Mieux vaut petite récolte avec la justice, que grande abondance avec l'iniquité.
Langt er Herren burte frå dei gudlause, men bøni frå rettferdige han høyrer.
30 Que le cœur de l'homme ait des pensées de justice, afin que Dieu le fasse cheminer dans la droite voie. L'œil réjouit le cœur par la vue des belles choses, et la bonne renommée engraisse les os.
Ljos i augo hjarta gled, tidend god gjev merg i beini.
Det øyra som høyrer på rettleiding til livet, held seg gjerne med vismenn i lag.
32 Celui qui repousse les corrections est ennemi de soi-même; celui qui se rend aux réprimandes aime son âme.
Den som vandar age, vanvyrder si sjæl, den som høyrer på rettleiding, vinn seg vit.
33 La crainte du Seigneur est enseignement et sagesse; les plus grands honneurs lui seront rendus.
Otte for Herren er age til visdom, og fyre æra gjeng andmykt.