< Josué 12 >
1 Et voici les rois que firent disparaître les fils d'Israël, et dont la terre devint l'héritage de ces derniers au delà du Jourdain, sur la rive orientale, depuis le val d'Arnon jusqu'au mont Hermon (toute la terre d'Araba, à l'orient):
Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
2 Séhon, roi des Amorrhéens, qui demeurait en Esebon et régnait sur tout le pays, depuis Arnon qui est dans la vallée dont elle occupe une partie, et depuis le milieu de Galaad jusqu'à Jaboc, limite des fils d'Ammon,
Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
3 Et sur Araba jusqu'à la rive orientale de la mer de Cénéroth, et jusqu'à la rive orientale de la mer d'Araba (la mer des Sels), vers la route d'Asimoth, à partir de Théman, qui est sous Asedoth-Phasga.
og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
4 Et le roi de Basan, Og, reste des géants, qui habitait en Astaroth et en Edraïn, et
og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
5 Régnait, depuis le mont Hermon et depuis Secchaï, sur toute la terre de Basan, jusqu'aux confins de Gergési, sur Machis et sur la moitié de Galaad, limitrophe de Séhon, roi d'Esebon.
og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
6 Moïse, serviteur de Dieu, et les fils d'Israël détruisirent ces deux rois, et ils donnèrent leurs royaumes en héritage a Ruben, a Gad et à la demi-tribu de Manassé.
Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
7 Et voici les rois des Amorrhéens que détruisirent Josué et les fils Israël en deçà du Jourdain, du côté de l'occident, depuis Balagad, dans la plaine au- dessous du Liban, jusqu'aux montagnes de Chelcha qui s'élèvent vers Séir. Et Josué donna leurs royaumes en héritage aux tribus d'Israël en tirant les portions au sort.
Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
8 Dans la montagne, et dans la plaine, et dans Araba, et dans Asedoth, et dans le désert, en Nageb, il détruisit l'Hettéen, l'Amorrhéen, le Chananéen, le Phérézéen, l'Evéen et le Jébuséen,
paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
9 Le roi de Jéricho, le roi d'Haï qui est près de Béthel,
Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
10 Le roi de Jérusalem, le roi d'Hébron,
Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
11 Le roi de Jérimuth, le roi de Lachis,
Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
12 Le roi d'Elam, le roi de Gazer,
Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
13 Le roi de Dabir, le roi de Gader,
Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
14 Le roi d'Hermath, le roi d'Ader,
Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
15 Le roi de Lebna, le roi d'Odollam,
Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
17 Le roi de Taphut, le roi d'Opher,
Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
18 Le roi d'Ophec d'Aroc,
Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
20 Le roi de Symoon, le roi de Mambroth, le roi d'Aziph,
Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
21 Le roi de Cadès, le roi de Zachac,
Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
22 Le roi de Maredoth, le roi de Jécom du mont Carmel,
Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
23 Le roi d'Odollam de Phennéaldor, le roi de Géï en Galilée,
Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
24 Le roi de Thersa; en tout: vingt-neuf rois.
Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.