< Job 29 >
1 Et Job, ajoutant à ce qui précède, dit:
Job reprit sa parabole, et dit,
2 Qui me rendra les jours d'autrefois, le temps où Dieu prenait de soin de me garder?
« Oh! si j'étais comme dans les mois d'autrefois, comme à l'époque où Dieu veillait sur moi;
3 Alors sa lampe brillait sur ma tête: alors avec sa lumière je ne craignais pas de marcher dans les ténèbres.
quand sa lampe brillait sur ma tête, et par sa lumière j'ai traversé les ténèbres,
4 Alors je foulais de mes pieds la voie; alors Dieu veillait sur ma maison.
que j'étais dans la fleur de l'âge, quand l'amitié de Dieu était dans ma tente,
5 Alors je m'asseyais à l'ombre de mes arbres, et mes enfants étaient autour de moi.
quand le Tout-Puissant était encore avec moi, et mes enfants étaient autour de moi,
6 Alors mes sentiers ruisselaient de beurre et mes collines de lait.
quand mes pas étaient lavés au beurre, et le rocher a versé pour moi des flots d'huile,
7 Alors j'entrais dès l'aurore en la ville, et un siège m'était réservé sur les places.
quand je suis sorti par la porte de la ville, quand j'ai préparé mon siège dans la rue.
8 Les jeunes gens à mon aspect se voilaient; et les anciens restaient debout.
Les jeunes gens m'ont vu et se sont cachés. Le vieillard s'est levé et s'est mis debout.
9 Les forts cessaient de parler; ils se mettaient un doigt sur la bouche.
Les princes s'abstinrent de parler, et ont posé leur main sur leur bouche.
10 Attentifs à mes discours, ils me déclaraient heureux, après quoi leur langue était collée à leur gosier.
La voix des nobles était étouffée, et leur langue collée au palais.
11 L'oreille m'avait ouï et l'on me proclamait heureux; l'œil m'avait vu et l'on s'inclinait.
Car lorsque l'oreille m'a entendu, elle m'a béni, et quand l'œil m'a vu, il m'a félicité,
12 Car j'avais délivré le pauvre des mains du riche; j'avais protégé l'orphelin qui manquait d'appui.
car j'ai délivré le pauvre qui criait, et l'orphelin aussi, qui n'avait personne pour l'aider,
13 La bénédiction de l'abandonné s'adressait à moi; la bouche de la veuve aussi me bénissait.
la bénédiction de celui qui était prêt à périr est venue sur moi, et j'ai fait en sorte que le cœur de la veuve chante de joie.
14 Je m'étais revêtu de justice; je m'étais enveloppé d'équité comme d'un manteau double.
Je me suis revêtu de la justice, et elle m'a habillé. Ma justice était comme une robe et un diadème.
15 J'étais l'œil de l'aveugle et le pied du boiteux.
J'étais les yeux des aveugles, et des pieds aux boiteux.
16 J'étais le père des faibles; j'étudiais des causes que je ne connaissais pas.
J'ai été un père pour les nécessiteux. J'ai fait des recherches sur la cause de celui que je ne connaissais pas.
17 Aussi j'ai brisé les mâchoires de l'injuste; j'ai arraché de ses dents la proie qu'il avait saisie.
J'ai brisé les mâchoires des injustes. et a arraché la proie de ses dents.
18 Et j'ai dit: Mon âge se prolongera comme celui du palmier; ma vie sera de longue durée.
Alors j'ai dit: « Je mourrai dans ma propre maison », Je compterai mes jours comme le sable.
19 La racine se montrera hors de l'eau, et la rosée passera la nuit dans ma moisson.
Ma racine s'étend jusqu'aux eaux. La rosée repose toute la nuit sur ma branche.
20 Ma gloire est pour moi chose vaine, et elle marche mon arc à la main.
Ma gloire est fraîche en moi. Mon arc est renouvelé dans ma main.
21 A peine m'avait-on entendu que l'on s'attachait à moi; on gardait le silence en recueillant mes conseils.
« Les hommes m'ont écouté, ils ont attendu, et j'ai gardé le silence pour mon conseil.
22 Nul n'ajoutait à mes discours, et les hommes étaient pleins de joie que je leur avais parlé.
Après mes paroles, ils n'ont plus parlé. Mon discours est tombé sur eux.
23 Comme la terre altérée reçoit la pluie, de même ils recevaient mes paroles.
Ils m'attendaient comme la pluie. Leurs bouches buvaient comme avec la pluie de printemps.
24 Lorsque je riais avec eux, ils n'y pouvaient croire, et l'éclat de mon visage n'en était pas amoindri.
Je leur ai souri quand ils n'avaient pas confiance. Ils n'ont pas rejeté la lumière de mon visage.
25 Je leur avais indiqué la voie, ils m'avaient institué leur chef, et ma demeure semblait celle d'un roi entouré de gardes ou d'un consolateur des affligés.
J'ai choisi leur voie, et je me suis assis comme chef. J'ai vécu comme un roi dans l'armée, comme celui qui réconforte les personnes en deuil.