< Job 28 >
1 Il y a des contrées où naît l'argent, d'autres où l'on épure l'or.
« Il y a certainement une mine d'argent, et un endroit pour l'or qu'ils raffinent.
2 Le fer se tire du sol, et l'airain, semblable à de la pierre, est extrait des mines.
Le fer est extrait de la terre, et le cuivre est fondu à partir du minerai.
3 Le Seigneur a réglé les ténèbres; il maintient ponctuellement les limites qu'il a tracées; la roche sombre se distingue de l'ombre de la mort,
L'homme met fin à l'obscurité, et cherche jusqu'à la frontière la plus lointaine, les pierres de l'obscurité et des ténèbres épaisses.
4 Le lit du torrent d'un amas de poussière; ceux qui abandonnent leur chemin s'affaiblissent, ils sont rejetés du reste des mortels.
Il ouvre un puits loin de l'endroit où vivent les gens. Ils sont oubliés par le pied. Ils sont suspendus loin des hommes, ils se balancent d'avant en arrière.
5 Le fond du sol d'où sortira le pain a été tourmenté comme du feu.
Quant à la terre, c'est d'elle que vient le pain. En dessous, il est comme retourné par le feu.
6 Parmi ses pierres on trouve le saphir, et il y a là aussi des amas d'or.
Saphirs proviennent de ses roches. Il a de la poussière d'or.
7 Le sentier? L'oiseau ne l'a pas connu; l'œil du vautour ne s'y est point arrêté.
Ce chemin, aucun oiseau de proie ne le connaît, L'œil du faucon ne l'a pas vu non plus.
8 Les fils des vaniteux n'y ont point porté leurs pas; le lion n'a point passé auprès.
Les bêtes fières ne l'ont pas foulée, et le lion féroce n'est pas passé par là.
9 L'homme a étendu sa main jusqu'à la cime des monts, il a ouvert leurs racines.
Il pose sa main sur le rocher de silex, et il renverse les montagnes par les racines.
10 Il a fendu le tourbillon des fleuves, et mon œil a vu ce qu'il y a de précieux.
Il creuse des canaux parmi les rochers. Son œil voit chaque chose précieuse.
11 L'homme a exploré le fond des rivières, et il a mis au jour sa puissance.
Il lie les ruisseaux pour qu'ils ne coulent pas. La chose qui est cachée, il la met en lumière.
12 Mais la sagesse, où est-elle trouvée? où la science réside-t-elle?
« Mais où trouvera-t-on la sagesse? Où se trouve le lieu de la compréhension?
13 L'homme n'en sait pas le chemin, nul des mortels ne l'a découvert.
L'homme ne connaît pas son prix, et on ne le trouve pas sur la terre des vivants.
14 L'abîme dit: Elle n'est point en moi; la mer a dit: Elle n'est pas avec moi.
L'abîme dit: « Ce n'est pas en moi ». La mer dit: « Elle n'est pas avec moi ».
15 On ne l'obtient pas au prix de trésors; elle ne s'échange pas contre de l'argent.
On ne peut pas l'obtenir pour de l'or, l'argent ne sera pas non plus pesé pour son prix.
16 On ne la mettra point dans la balance avec de l'or d'Ophir, des saphirs et des onyx.
Il ne peut être évalué avec l'or d'Ophir, avec le précieux onyx, ou le saphir.
17 Ni l'or ni le cristal ne la vaudront; on ne lui égalera pas des vases d'or.
L'or et le verre ne peuvent pas l'égaler, Elle ne sera pas non plus échangée contre des bijoux en or fin.
18 On oubliera éclat et grandeurs; place la sagesse au-dessus de ce qu'il y a de plus intime.
Il ne sera fait mention ni du corail ni du cristal. Oui, le prix de la sagesse est supérieur à celui des rubis.
19 On ne lui comparera pas la topaze de l'Ethiopie; on ne la pèsera pas avec de l'or pur.
La topaze d'Éthiopie ne l'égalera pas. Il ne sera pas évalué avec de l'or pur.
20 Où la sagesse a-t-elle été trouvée? En quel lieu est l'intelligence?
D'où vient donc la sagesse? Où se trouve le lieu de la compréhension?
21 Elle a échappé aux recherches de tous les hommes; elle est cachée pour les oiseaux du ciel.
Elle est cachée aux yeux de tous les vivants, et gardé à l'écart des oiseaux du ciel.
22 La perdition et la mort ont dit: Nous avons entendu parler de sa gloire.
Destruction et Mort disent, « Nous en avons entendu la rumeur de nos oreilles.
23 Dieu seul a tracé sa voie; seul il sait où elle est.
« Dieu comprend son chemin, et il connaît sa place.
24 Seul il voit tout sous le ciel; il connaît tout sur la terre.
Car il regarde jusqu'aux extrémités de la terre, et voit sous tout le ciel.
25 Il voit et il connaît ce qu'il a créé: la force des vents et la mesure des eaux.
Il établit la force du vent. Oui, il mesure les eaux par mesure.
26 Aux jours de la création, après avoir tout considéré, il a tout réglé jusqu'aux ébranlements du tonnerre.
Quand il a fait un décret pour la pluie, et un chemin pour l'éclair du tonnerre,
27 Alors il a vu la sagesse et il lui a montré le chemin; il l'a préparée et observée avec attention.
alors il l'a vu, et l'a déclaré. Il l'a établi, oui, et l'a recherché.
28 Et il a dit à l'homme: Ecoute, la sagesse c'est la piété; la science c'est s'abstenir du mal.
Il dit à l'homme, Voici la crainte de l'Éternel, qui est la sagesse. S'éloigner du mal, c'est comprendre. »