< Esdras 2 >

1 Et voici les fils de la terre promise qui partirent de la captivité et du lieu d'exil où les avait transportés Nabuchodonosor, roi de Babylone, pour retourner à Jérusalem et en Juda, chacun en sa ville.
Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort til Babel, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
2 Ceux qui partirent avec Zorobabel furent: Josué, Néhémias, Saraïas, Réhétias, Mardochée, Balasan, Masphar, Bachué, Rehum, Baana. Voici le dénombrement du peuple d'Israël
de kom i Følge med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Re'elaja, Mordokaj, Bilsjan, Mispar, Bigvaj, Rehum og Ba'ana'. Tallet på Mændene i Israels Folk var:
3 Fils de Pharès: deux mille cent soixante-douze.
Par'osj's Efterkommere 2172,
4 Fils de Saphatia: trois cent soixante-douze.
Sjefatjas Efterkommere 372,
5 Fils d'Arès: sept cent soixante-quinze.
Aras Efterkommere 775,
6 Fils de Phaath -Moab, issus des fils de Josué et de Joab: deux mille huit cent douze.
Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2812,
7 Fils d'Elam: mille deux cent cinquante-quatre.
Elams Efterkommere 1254,
8 Fils de Zatthua: neuf cent quarante-cinq.
attus Efterkommere 945,
9 Fils de Zacchu: sept cent soixante.
Zakkajs Efterkommere 760,
10 Fils de Banui: six cent quarante-deux.
Banis Efterkommere 642,
11 Fils de Balai: six cent vingt-trois.
Bebajs Efterkommere 623,
12 Fils d'Asgad: mille deux cent vingt-deux.
Azgads Efterkommere 1222,
13 Fils d'Adonicam: six cent soixante-six.
Adonikams Efterkommere 666,
14 Fils de Bagué: deux mille cinquante-six.
Bigvajs Efterkommere 2056,
15 Fils d'Addin: quatre cent cinquante-quatre.
Adins Efterkommere 454,
16 Fils d'Ater, issu d'Ezéchias: neuf cent huit.
Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
17 Fils de Bassu: trois cent vingt-trois.
Bezajs Efterkommere 323,
18 Fils de Jora: cent douze.
Joras Efterkommere 112,
19 Fils d'Asum: deux cent vingt-trois.
Hasjums Efterkommere 223,
20 Fils de Gaber: quatre-vingt-quinze.
Gibbars Efterkommere 95,
21 Fils de Bethléem: cent vingt-trois.
Betlehems Efterkommere 123,
22 Fils de Netopha: cinquante-six.
Mændene fra Netofa 56,
23 Fils d'Anathoth: cent vingt-huit.
Mændene fra Anatot 128,
24 Fils d'Asmoth: quarante-trois.
Azmavets Efterkommere 42,
25 Fils de Cariathiarim, Haphira et Beroth: sept cent quarante-trois.
Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
26 Fils de Rhama et de Gabaa: six cent vingt et un.
Ramas og Gebas Efterkommere 621,
27 Hommes de Machmas: cent vingt-deux.
Mændene fra Mikmas 122,
28 Hommes de Béthel et d'Aia: quatre cent vingt-trois.
Mændene fra Betel og Aj 223,
29 Fils de Nabu: cinquante-deux.
Nebos Efterkommere 52,
30 Fils de Magebis: cent cinquante-six.
Magbisj's Efterkommere 156,
31 Fils d'Elamar: douze cent cinquante-quatre.
det andet Elams Efterkommere 1254,
32 Fils d'Elam: trois cent vingt.
Harims Efterkommere 320,
33 Fils de Lodadi et d'Ono, sept cent vingt-cinq.
Lods, Hadids og Onos Efterkommere 725,
34 Fils de Jéricho: trois cent quarante-cinq.
Jerikos Efterkommere 345,
35 Fils de Senaa: trois mille six cent trente.
Sena'as Efterkommere 3630.
36 Prêtres, fils de Jedua, de la maison de Josué: neuf cent soixante-treize.
Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
37 Fils d'Emmer: mille cinquante-deux.
Immers Efterkommere 1052,
38 Fils de Phassur: douze cent quarante-sept.
Pasjhurs Efterkommere 1247,
39 Fils d'Erem: mille sept.
Harims Efterkommere 1017.
40 Lévites, fils de Josué et de Cadmiel, des fils d'Oduia: soixante-quatorze.
Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,
41 Chantres, fils d'Asaph: cent vingt-huit.
Tempelsangerne var: Asafs Sønner 128.
42 Fils des portiers: fils de Sellom, fils d'Atér, fils de Telmon, fils d'Acub, fils d'Alita, fils de Sobaï: en tout, cent trente-neuf.
Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere, i alt 139.
43 Les Nathinéens: fils de Suthia, fils d'Asupha, fils de Tabaoth
Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
44 Fils de Cades, fils de Siaa, fils de Phadon,
Keros's, Si'as, Padons,
45 Fils de Laban, fils d'Agaba, fils d'Acub,
Lebanas, Hagabas, Akkubs,
46 Fils d'Agab, fils de Selam, fils d'Anan,
Hagabs, Salmajs, Hanans,
47 Fils de Geddel, fils de Gaar, fils de Rhaïa,
Giddels, Gahars, Reajas,
48 Fils de Rason, fils de Necoda, fils de Gazena,
Rezins, Nekodas, Gazzams,
49 Fils d'Azo, fils de Phasé, fils de Basi,
Uzzas, Paseas, Besajs,
50 Fils d'Asena, fils de Mounim, fils de Nephusim,
Asnas, Me'uniternes, Nefusifernes,
51 Fils de Bacbuc, fils d'Acupha, fils d'Azur,
Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
52 Fils de Basaloth, fils de Maüda, fils d'Arsa,
Bazluts, Mehidas, Harsjas,
53 Fils de Barcos, fils de Sisara, fils de Théma,
Barkos's, Siseras, Temas,
54 Fils de Nasthié, fils d'Atupha,
Nezias og Hatifas Efterkommere.
55 Fils de serviteurs de Salomon, fils de Sotaï, fils de Sephèra, fils de Phadura,
Efterkommere af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Perudas,
56 Fils de Jeligla, fils de Darcon, fils de Gedel,
Ja'alas, Darkons, Giddels,
57 Fils de Saphatia, fils d'Atil, fils de Phacherath, fils d'Aseboïm, fils d'Emeï;
Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amis Efterkommere.
58 Total des Nathinéens et des fils d'Abdeselma: trois cent quatre vingt- douze.
Tempeltrællene og Efterkommerne af Salomos Trælle var i alt 392.
59 Et voici tous ceux qui partirent de Thelmelech: Thelaresa, Cherub, Hédan, Emmer; et ils n'étaient point capables de déclarer leurs familles paternelles ni leur race; car ils étaient nés hors d'Israël.
Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:
60 Fils de Daldia, fils de Rua, fils de Tobias, fils de Necoda: six cent cinquante-deux.
Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.
61 Et parmi les fils des prêtres, les fils de Labia, les fils d'Accus, les fils de Berzellaï, qui épousa l'une des filles de Berzellaï le Galaadite, et qui prit son nom;
Og af Præsterne: Habaj as, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
62 Ceux-là cherchèrent leur généalogie, mais ils ne la trouvèrent pas, et ils furent rejetés du sacerdoce.
De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem, derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
63 Et l'athersastha leur dit de ne point manger des choses les plus saintes jusqu'à ce qu'un prêtre fût suscité, portant lumières et perfections.
Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
64 Or, toute l'Église réunie montait à environ quarante-deux mille trois cent soixante âmes.
Hele Menigheden udgjorde 42360
65 Sans compter leurs serviteurs et leurs servantes au nombre de sept mille trois cent trente-sept, parmi lesquels il y avait deux cents chantres et chanteuses.
foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvortil kom 200 Sangere og Sangerinder.
66 Ils avaient sept mille trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
67 Quatre cent trente-cinq chameaux, six mille sept cent vingt ânes.
deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
68 Et quelques-uns des chefs de famille, lorsqu'ils entrèrent dans le temple du Seigneur à Jérusalem, offrirent volontairement de le relever au lieu qui était préparé,
Af fædrenehusenes Overhoveder gav nogle, da de kom til HERRENs Hus i Jerusalem, frivillige Gaver til Guds Hus, for at det kunde genopbygges på sin Plads;
69 Autant que le comportaient leurs richesses; ils donnèrent donc, au trésor des travaux, soixante et un mille mines d'or pur, cinq mille mines d'argent, et cent costumes sacerdotaux.
de gav efter deres Evne til Byggesummen 61000 Drakmer Guld, 5000 Miner Sølv og 100 Præstekjortler.
70 Et les prêtres, et les lévites, et ceux du peuple, et les chantres, et les portiers, et les Nathinéens, et tout Israël, s'établirent dans leurs villes.
Derpå bosatte Præsterne, Leviterne og en Del al Folket sig i Jerusalem og dets Område, men Sangerne, Dørvogterne og Tempeltrællene og hele det øvrige Israel i deres Byer.

< Esdras 2 >