< Ecclésiaste 4:5 >

5 L'insensé se croise les bras, et mange sa propre chair.
Ang buangbuang maghiyugpos sa iyang mga kamot ug wala nagtrabaho, busa ang iyang pagkaon mao ang iyang kaugalingong unod.
the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/כְּסִיל֙
Transliteration:
ha.
Context:
Next word

fool
Strongs:
Lexicon:
כְּסִיל
Hebrew:
הַ/כְּסִיל֙
Transliteration:
ke.Sil
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[is] folding
Strongs:
Lexicon:
חָבַק
Hebrew:
חֹבֵ֣ק
Transliteration:
cho.Vek
Context:
Next word (Hebrew root)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word

hands
Strongs:
Lexicon:
יָד
Hebrew:
יָדָ֔י/ו
Transliteration:
ya.Da
Context:
Next word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
יָדָ֔י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֹכֵ֖ל
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

[is] eating
Strongs:
Lexicon:
אָכַל
Hebrew:
וְ/אֹכֵ֖ל
Transliteration:
'o.Khel
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word

own flesh
Strongs:
Lexicon:
בָּשָׂר
Hebrew:
בְּשָׂרֽ/וֹ\׃
Transliteration:
be.sa.R
Context:
Next word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
בְּשָׂרֽ/וֹ\׃
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
בְּשָׂרֽ/וֹ\׃
Context:
Punctuation

< Ecclésiaste 4:5 >