< 1 Chroniques 1 >

1 Adam, Seth, Enos,
Adem, Şit, Enoş,
2 Caïnan, Malalehel, Jared,
Kenan, Mahalalel, Yeret,
3 Enoch, Mathusalem, Larnech, Noé.
Hanok, Metuşelah, Lemek,
4 Fils de Noé: Sem, Cham, Japheth.
Nuh. Nuh'un oğulları: Sam, Ham, Yafet.
5 Fils de Japheth: Corner, Magog, Madaï, Javan, Elisa, Thobel, Mosoch et Thiras.
Yafet'in oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
6 Fils de Gomer: Ascenez, Rhiphath et Thorgama.
Gomer'in oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.
7 Fils de Javan: Elisa, Tharsis, les Citians et les Rhodiens.
Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.
8 Fils de Cham: Chus, Mesraïm, Phuth et Chanaan.
Ham'ın oğulları: Kûş, Misrayim, Pût, Kenan.
9 Fils de Chus: Saba, Evila, Sabatha, Regma et Sabalhaca. Fils de Regma: Saba et Dadan.
Kûş'un oğulları: Seva, Havila, Savta, Raama, Savteka. Raama'nın oğulları: Şeva, Dedan.
10 Et Chus engendra Nemrod; celui-ci commença à être puissant et chasseur sur la terre.
Kûş'un Nemrut adında bir oğlu oldu. Yiğitliğiyle yeryüzüne ün saldı.
11 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Misrayim Ludlular'ın, Anamlılar'ın, Lehavlılar'ın, Naftuhlular'ın, Patruslular'ın, Filistliler'in ataları olan Kasluhlular'ın ve Kaftorlular'ın atasıydı.
12 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
13 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Kenan ilk oğlu Sidon'un babası ve Hititler'in, Yevuslular'ın, Amorlular'ın, Girgaşlılar'ın, Hivliler'in, Arklılar'ın, Sinliler'in, Arvatlılar'ın, Semarlılar'ın, Hamalılar'ın atasıydı.
14 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
15 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
16 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
17 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Sam'ın oğulları: Elam, Asur, Arpakşat, Lud, Aram, Ûs, Hul, Geter, Meşek.
18 Salé,
Arpakşat Şelah'ın babasıydı. Şelah'tan Ever oldu.
19 Salé,
Ever'in iki oğlu oldu. Birinin adı Pelek'ti, çünkü yeryüzündeki insanlar onun yaşadığı dönemde bölündü. Kardeşinin adı Yoktan'dı.
20 Salé,
Yoktan Almodat'ın, Şelef'in, Hasarmavet'in, Yerah'ın, Hadoram'ın, Uzal'ın, Dikla'nın, Eval'ın, Avimael'in, Şeva'nın, Ofir'in, Havila'nın, Yovav'ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan'ın soyundandı.
21 Salé,
22 Salé,
23 Salé,
24 Salé,
Sam, Arpakşat, Şelah,
25 Héber, Phaleg, Réhu,
Ever, Pelek, Reu,
26 Sarug, Nachor, Tharé.
Seruk, Nahor, Terah,
27 Abraham.
Avram –İbrahim–.
28 Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.
İbrahim'in oğulları: İshak, İsmail.
29 Voici leurs familles: premier-né d'Ismaël: Nabaïoth, Cédar, Abdéel, Massan,
İsmailoğulları'nın soyu: İsmail'in ilk oğlu Nevayot. Sonra Kedar, Adbeel, Mivsam,
30 Masma, Duala, Massi, Choddan, Thèman,
Mişma, Duma, Massa, Hadat, Tema,
31 Jethur, Naphis, Cedma; voilà les fils d'Ismaël.
Yetur, Nafiş, Kedema gelir. Bunlar İsmail'in oğullarıydı.
32 Fils de Cettura, concubine d'Abraham: elle lui enfanta: Zameran, Jezan, Madian, Madal, Jesboc et Sué. Fils de Jezan: Dedan et Saba.
İbrahim'in cariyesi Ketura'nın oğulları: Zimran, Yokşan, Medan, Midyan, Yişbak, Şuah. Yokşan'ın oğulları: Şeva, Dedan.
33 Fils de Madian: Gephar, Aphir, Enoch, Abida et Elduga; voilà tous les fils de Cettura.
Midyan'ın oğulları: Efa, Efer, Hanok, Avida, Eldaa. Bunların hepsi Ketura'nın soyundandı.
34 Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac: Jacob et Esaü.
İshak İbrahim'in oğluydu. İshak'ın oğulları: Esav, İsrail.
35 Fils d'Esaü: Eliphaz, Raguel, Jehul, Jeglon et Coré.
Esav'ın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam, Korah.
36 Fils d'Eliphaz: Thêman, Omar, Sophar, Gatham, Canez, Thamna et Amalec.
Elifaz'ın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz ve Timna'dan doğan Amalek.
37 Fils de Raguel: Nachoth, Zaré, Somé et Mozé.
Reuel'in oğulları: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza.
38 Fils de Seïr: Lotan, Sobal, Sébégon, Ana, Dison, Asar et Rison.
Seir'in oğulları: Lotan, Şoval, Sivon, Âna, Dişon, Eser, Dişan.
39 Fils de Lotan: Horri et Héman; sœur de Lotan, Thamna.
Lotan'ın oğulları: Hori, Homam. Timna Lotan'ın kızkardeşiydi.
40 Fils de Sobal: Alon, Machanath, Tébel, Sophi et Onan. Fils de Sébégon: Eth et Sonan.
Şoval'ın oğulları: Alyan, Manahat, Eval, Şefi, Onam. Sivon'un oğulları: Aya, Âna.
41 Fils de Sonan: Dison. Fils de Dison: Emeron, Asebon, Jethram et Harran.
Âna'nın oğlu: Dişon. Dişon'un oğulları: Hamran, Eşban, Yitran, Keran.
42 Fils d'Asar: Balaam, Zucam, Acan. Fils de Bison, Os et Aran.
Eser'in oğulları: Bilhan, Zaavan, Yaakan. Dişan'ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.
43 Et voici leurs rois: Balac, fils de Béor; le nom de sa ville est Dennaba.
İsrailliler'i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom'u şu krallar yönetti: Beor oğlu Bala. Kentinin adı Dinhava'ydı.
44 Balac mourut, et Jobab, fils de Zara de Bosora, régna à sa place.
Bala ölünce, yerine Bosralı Zerah oğlu Yovav geçti.
45 Jobab mourut, et Asom, de la terre des Thêmanites, régna à sa place.
Yovav ölünce, Temanlılar ülkesinden Huşam kral oldu.
46 Asom mourut, et Adad, fils de Barad, régna à sa place; ce fut lui qui vainquit Madian dans le champ de Moab; le nom de sa ville est Gethaim.
Huşam ölünce, Midyan'ı Moav kırlarında bozguna uğratan Bedat oğlu Hadat kral oldu. Kentinin adı Avit'ti.
47 Adad mourut, et Sebla (Samada) de Maseca régna à sa place.
Hadat ölünce, yerine Masrekalı Samla geçti.
48 Sebla mourut, et Saul de Rooboth, sur l'Euphrate, régna à sa place.
Samla ölünce, yerine Rehovot-Hannaharlı Şaul geçti.
49 Saul mourut, et Balaennor (Ballanan), fils d'Achobor, régna à sa place.
Şaul ölünce, yerine Akbor oğlu Baal-Hanan geçti.
50 Balaennor mourut, et Arad, fils de Barad, régna à sa place; le nom de sa ville est Phogor.
Baal-Hanan ölünce, yerine Hadat geçti. Kentinin adı Pai'ydi. Karısı, Me-Zahav kızı Matret'in kızı Mehetavel'di.
51 Chefs d'Edom: le chef Thaman (Thamna), le chef Golada (Gola), le chef Jéther,
Sonunda Hadat da öldü. Edom beyleri şunlardı: Timna, Alva, Yetet,
52 Le chef Elibamas (Olibema), le chef Ela, le chef Phinon,
Oholivama, Ela, Pinon,
53 Le chef Cenez, le chef Théman, le chef Bassor (Mazar),
Kenaz, Teman, Mivsar,
54 Le chef Magediel, le chef Zaphoin: voilà les chefs d'Edom.
Magdiel, İram. Edom beyleri bunlardı.

< 1 Chroniques 1 >