< 1 Chroniques 1 >

1 Adam, Seth, Enos,
Adam, Set, Enos.
2 Caïnan, Malalehel, Jared,
Kienan, Mahalaleel, Jared.
3 Enoch, Mathusalem, Larnech, Noé.
Eonch, Matusalem, Lamech.
4 Fils de Noé: Sem, Cham, Japheth.
Noe, Sem, Cham, i Jafet.
5 Fils de Japheth: Corner, Magog, Madaï, Javan, Elisa, Thobel, Mosoch et Thiras.
Synowie Jafetowi: Gomer, i Magog, i Madaj, i Jawan, i Tubal, i Mesech, i Tyras,
6 Fils de Gomer: Ascenez, Rhiphath et Thorgama.
A synowie Gomerowi: Aschenaz, i Ryfat, i Togorma.
7 Fils de Javan: Elisa, Tharsis, les Citians et les Rhodiens.
Synowie też Jawanowi: Elisa, i Tarsys, Cytym, i Dodanin.
8 Fils de Cham: Chus, Mesraïm, Phuth et Chanaan.
Synowie Chamowi: Chus i Misraim, Put i Chanaan.
9 Fils de Chus: Saba, Evila, Sabatha, Regma et Sabalhaca. Fils de Regma: Saba et Dadan.
A synowie Chusowi: Seba, i Hewila, i Sabta, i Regma, i Sabtacha; a synowie Regmy: Seba i Dedan.
10 Et Chus engendra Nemrod; celui-ci commença à être puissant et chasseur sur la terre.
Spłodził też Chus Neroda; ten począł być możnym na ziemi.
11 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Misraim też spłodził Ludyma, i Hananima, i Laubima, i Naftuhyma,
12 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
I Patrusyma, i Chasłuchyma, (z których poszli Filistynowie) i Kaftoryma.
13 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Potem Chanaan spłodził Sydona, pierworodnego swego, i Hetejczyka.
14 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
I Jebuzejczyka, i Amorejczyka, i Giergiezejczyka,
15 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
I Hewejczyka, i Archajczyka, i Symejczyka,
16 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
I Aradejczyka, i Samarejczyka, i Chamatejczyka.
17 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Synowie Semowi: Elam, i Assur, i Arfachsad, i Lud, i Aram, i Chus, i Hul, i Gieter, i Mesech.
18 Salé,
A Arfachsad spłodził Selecha, a Selech spłodził Hebera.
19 Salé,
A Heberowi urodzili się dwaj synowie, z których jednemu imię było Faleg, przeto, że za jego czasów rozdzielona jest ziemia; a imię brata jego Jektan.
20 Salé,
A Jektan spłodził Elmodada, i Salefa, i Hassarmota, i Jarecha,
21 Salé,
I Adorama, i Uzala, i Dekla,
22 Salé,
I Hebala, i Abimaela, i Sebaja,
23 Salé,
I Ofira, i Hewila, i Jobaba. Ci wszyscy byli synowie Jektanowi.
24 Salé,
Sem, Arfachsad, Selech.
25 Héber, Phaleg, Réhu,
Heber, Peleg, Rechu,
26 Sarug, Nachor, Tharé.
Sarug, Nachor, Tare,
27 Abraham.
Abram; ten jest Abraham.
28 Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.
Synowie Abrahamowi: Izaak i Ismael.
29 Voici leurs familles: premier-né d'Ismaël: Nabaïoth, Cédar, Abdéel, Massan,
A teć są rodzaje ich: Pierworodny Ismaelowy Nebajot, i Kiedar, i Abdeel, i Mabsam.
30 Masma, Duala, Massi, Choddan, Thèman,
Masma, i Duma, Massa, Hadad, i Tema,
31 Jethur, Naphis, Cedma; voilà les fils d'Ismaël.
Jetur, Nafis i Kiedma. Cić są synowie Ismaelowi.
32 Fils de Cettura, concubine d'Abraham: elle lui enfanta: Zameran, Jezan, Madian, Madal, Jesboc et Sué. Fils de Jezan: Dedan et Saba.
A synowie Cetury, założnicy Abrahamowej, których porodziła: Zamram i Joksan, i Madan, i Midyjan, i Jesbok, i Suach. A synowie Joksanowi; Saba i Dedan.
33 Fils de Madian: Gephar, Aphir, Enoch, Abida et Elduga; voilà tous les fils de Cettura.
Synowie też Madyjanowi: Hefa, i Hefer, i Henoch, i Abida, i Eldaa. Cić wszyscy są synowie Cetury.
34 Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac: Jacob et Esaü.
I spłodził Abraham Izaaka. A synowie Izaakowi byli: Ezaw i Izrael.
35 Fils d'Esaü: Eliphaz, Raguel, Jehul, Jeglon et Coré.
A synowie Ezawowi: Elifas, Rehuel, i Jehus, i Jelom, i Kore.
36 Fils d'Eliphaz: Thêman, Omar, Sophar, Gatham, Canez, Thamna et Amalec.
Synowie Elifasowi: Teman i Omar, Sefo i Gaatan, Kienaz i syn Tamny, to jest, Amalek.
37 Fils de Raguel: Nachoth, Zaré, Somé et Mozé.
Synowie Rehuelowi: Nahat, Zara, Samma, i Meza.
38 Fils de Seïr: Lotan, Sobal, Sébégon, Ana, Dison, Asar et Rison.
A synowie Seirowi: Lotan, i Sobal, i Sebeon, i Hana, i Dysson, i Eser, i Dysan.
39 Fils de Lotan: Horri et Héman; sœur de Lotan, Thamna.
A synowie Lotanowi: Chory, i Heman; a siostra Lotanowa była Tamna.
40 Fils de Sobal: Alon, Machanath, Tébel, Sophi et Onan. Fils de Sébégon: Eth et Sonan.
Synowie Sobalowi: Halman, i Manaat, i Hewal, Sefo, i Onam; a synowie Sebeonowi: Ajai Ana.
41 Fils de Sonan: Dison. Fils de Dison: Emeron, Asebon, Jethram et Harran.
Synowie Ana: Dyson; a synowie Dysona: Hamdan, i Eseban, i Jetran, i Charan.
42 Fils d'Asar: Balaam, Zucam, Acan. Fils de Bison, Os et Aran.
Synowie Eserowi: Balaan, i Zawan, Akan. Synowie Dysanowi: Hus i Aran.
43 Et voici leurs rois: Balac, fils de Béor; le nom de sa ville est Dennaba.
Cić są królowie, którzy królowali w ziemi Edomskiej, przedtem niż królował król nad synami Izraelskimi: Bela, syn Beorowy, a imię miasta jego Dynhaba.
44 Balac mourut, et Jobab, fils de Zara de Bosora, régna à sa place.
A gdy umarł Bela, królował miasto niego Jobab, syn Zerachowy z Bosry.
45 Jobab mourut, et Asom, de la terre des Thêmanites, régna à sa place.
A gdy umarł Jobab, królował miasto niego Chusam z ziemi Temańskiej.
46 Asom mourut, et Adad, fils de Barad, régna à sa place; ce fut lui qui vainquit Madian dans le champ de Moab; le nom de sa ville est Gethaim.
A gdy umarł Chusam, królował miasto niego Hadad, syn Badadowy, który poraził Madyjańczyków na polu Moabskiem; a imię miasta jego Hawid.
47 Adad mourut, et Sebla (Samada) de Maseca régna à sa place.
A gdy umarł Hadad, królował miasto niego Samla z Masreki.
48 Sebla mourut, et Saul de Rooboth, sur l'Euphrate, régna à sa place.
A gdy umarł Samla, królował miasto niego Saul z Rechobot nad rzeką
49 Saul mourut, et Balaennor (Ballanan), fils d'Achobor, régna à sa place.
A gdy umarł Saul, królował miasto niego Balanan, syn Achoborowy.
50 Balaennor mourut, et Arad, fils de Barad, régna à sa place; le nom de sa ville est Phogor.
A gdy umarł Balanan, królował miasto niego Hadar; a imię miasta jego Pehu, imię też żony jego Mehetabel, córka Matredy, córki Mezaabowej.
51 Chefs d'Edom: le chef Thaman (Thamna), le chef Golada (Gola), le chef Jéther,
A gdy umarł Hadar, byli książętami w Edon: książę Tamna, książę Halwa, książę Jetet,
52 Le chef Elibamas (Olibema), le chef Ela, le chef Phinon,
Książę Oolibama, książę Ela, książę Pinon,
53 Le chef Cenez, le chef Théman, le chef Bassor (Mazar),
Książę Kienaz, książę Teman, książę Mabsar,
54 Le chef Magediel, le chef Zaphoin: voilà les chefs d'Edom.
Książę Magdyjel, książę Hyram. Toć byli książęta Edomscy.

< 1 Chroniques 1 >