< 1 Chroniques 8 >
1 Et Benjamin engendra Balé son premier-né, Asbel le second, Aara le troisième,
Ary Benjamina niteraka an’ i Bela, lahimatoa, sy Asbela, lahiaivo, sy Ahara, fahatelo,
2 Noa le quatrième, Rapha le cinquième.
sy Noha, fahefatra, ary Rafa, faralahy.
3 Et les fils de Balé furent: Adir, Gera, Abiud,
Ary ny zanakalahin’ i Bela dia Adara sy Gera sy Abihoda
4 Abessué, Noama, Achias,
sy Abisoa sy Namana sy Ahoa
5 Gera, Sephupham et Uram.
sy Gera sy Sefofana ary Horama.
6 Voici les fils d'Aod qui furent chefs des familles établies à Gabaa, et transportées ensuite à Machanathi
Ary izao no zanakalahin’ i Ehoda (izao no lohan’ ny fianakavian’ ny mponina any Geba; ary nitondra azy ho babo tany Manahata,
7 Nooma, Achias et Gera, le même que Jeglaam, qui engendra Aza et Jachicho.
Namana sy Ahia ary Gera; izy no nitondra azy ho babo), niteraka an’ i Oza sy Ahihoda izy.
8 Et Saarin engendra dans les champs de Moab, après qu'il eut répudié Osin et Baada, ses femmes;
Ary Saharaima niteraka tao amin’ ny tany Moaba taorian’ ny nisaorany an’ i Hosima sy Bara vadiny.
9 Et il eut de sa femme Ada: Jolad, Sebia, Misa, Melchas,
Ary Hodesy vadiny no niterahany an’ i Jobaba sy Ziba sy Mesa sy Malkama
10 Jébus, Zabia et Marina; tous chefs de familles.
sy Jeoza sy Sakia ary Mirma. Ireo no zananilahy, samy lohan’ ny fianakaviany avy.
11 Et il avait eu d'Osin: Abitol et Alphaal.
Ary Hosima no niterahany an’ i Abitoba sy Elpala.
12 Fils d'Alphaal: Obed, Misaal, Somer (celui-ci bâtit Ona, et Aod et ses bourgs),
Ary ny zanakalahin’ i Elpala dia Ebera sy Misama ary Samera, izay nanorina an’ i Ono sy Loda sy ny zana-bohiny;
13 Et Beria et Sama (ceux-ci furent chefs des familles qui demeurèrent en Ailam, et qui chassèrent les habitants de Geth),
Beria koa sy Sema, izay lohan’ ny fianakavian’ ny mponina ao Aialona sady nandroaka ny mponina tao Gata;
14 Et ses frères furent Sosec, Arimoth,
ary Ahio sy Sasaka sy Jeremota
sy Zebadia sy Arada sy Adera
16 Michel, Jespha et Joda, fils de Beria,
sy Mikaela sy Jispa sy Joha (zanakalahin’ i Beria ireo),
17 Et Zabadie, Mosollam, Azaci, Abar,
ary Zebadia sy Mesolama sy Hizky sy Hebera
18 Isamari, Jexlias et Jobab, fils d'Elphaal,
sy Jismeray sy Jizlia sy Jobaba (zanakalahin’ i Elpala ireo),
19 Et Jacim, Zachri, Zabdi,
ary Jakima sy Zikry sy Zabdy
20 Elionaï, Salathi, Elihéli,
sy Elienay sy Ziletahy sy Eliala
21 Adaïe, Baraïe et Samarath, fils de Samaïth,
sy Adaia sy Beraia sy Simrata (zanakalahin’ i Simey ireo),
22 Et Jesphan, Obed, Elihel,
ary Jispana sy Hebera sy Eliala
sy Abdona sy Zikry sy Hanana
24 Ananie, Ambri, Aïlam, Anathoth,
sy Hanania sy Elama sy Antotia
25 Jathir, Jephudias et Phanuel, fils de Sosec,
sy Jifdia sy Penoela (zanakalahin’ i Sasaka ireo),
26 Et Samsari, Saarias, Gotholie,
ary Samseray sy Seharia sy Atalia
27 Jarasie, Erie et Zéchri, fils de Iroam.
sy Jaresia sy Elia sy Zitry (zanakalahin’ i Jerohama ireo).
28 Voilà les chefs de famille selon leur naissance, et ils habitèrent Jérusalem.
Ireo no lohan’ ny fianakaviany araka ny firazanany, dia samy loholona. Ireo no nonina tany Jerosalema.
29 Et en Gabaon demeura le père de Gabaon, sa femme se nommait Moacha,
Ary tao Gibeona no nonenan’ ny razamben’ ny an’ i Gibeona, ary ny anaran’ ny vadiny dia Imaka,
30 Et son fils premier-né Abdon; puis, venaient Sur, Cis, Baal, Nadab, Ner,
ary Abdona no lahimatoany, dia Zora, dia Kisy, dia Bala, dia Nadaba,
31 Gedur et son frère, Zachur et Maceloth.
dia Gedora, dia Ahio, dia Zakera.
32 Et Maceloth engendra Samaa; et ceux-ci, vis-à-vis leurs frères, habitèrent Jérusalem avec leurs frères.
Ary Miklota niteraka an’ i Simea. Ireo koa dia niara-nonina tamin’ ny rahalahiny tany Jerosalema nifanandrify fonenana taminy.
33 Et Ner engendra Cis, et Cis engendra Saül, et Saül engendra Jonathas, Melchisué, Aminadab et Asabal.
Ary Nera niteraka an’ i Kisy; ary Kisy niteraka an’ i Saoly; ary Saoly niteraka an’ i Jonatana sy Malkisoa sy Abinadaba ary Esbala.
34 Et Jonathas engendra Meribaal, et Meribaal engendra Micha.
Ary ny zanakalahin’ i Jonatana dia Meribala; ary Meribala niteraka an’ i Mika.
35 Fils de Micha: Phithon, Melach, Tharach et Achaz.
Ary ny zanakalahin’ i Mika dia Pitona sy Maleka sy Tarea ary Ahaza.
36 Et Achaz engendra Jada, et Jada engendra Salémath, Asmoth et Zambri, et Zambri engendra Mesa,
Ary Ahaza niteraka an’ i Joada; ary Joada niteraka an’ i Alemeta sy Azmaveta ary Zimry; ary Zimry niteraka an’ i Moza;
37 Et Mesa engendra Baana. Raphaïa fut son fils, Elasa son fils, Esel son fils.
ary Moza niteraka an’ i Binea; Rafa no zanakalahin’ i Binea, Elasa no zanakalahin’ i Rafa, Azela no zanakalahin’ i Elasa
38 Et Esel eut six fils; voici leurs noms: Ezricam son premier-né; puis, Ismaïl, Saraïa, Abdias, Anan et Asa, tous fils d'Esel.
Ary Azela nanana zanaka enina mirahalahy, ka izao no anarany: Azrikama sy Bokero sy Isimaela sy Searia sy Obadia ary Hanana. Ireo rehetra ireo no zanakalahin’ i Azela.
39 Fils d'Asel, son frère: Aïlam le premier-né, Jas le second, et Eliphalet le troisième.
Ary ny zanakalahin’ i Eseka rahalahiny dia Olama, lahimatoa, sy Jeosy, lahiaivo, ary Elifeleta, faralahy.
40 Et les fils d'Aïlam étaient des hommes forts et vaillants, et ils tendaient l'arc, et leurs fils et les fils de leurs fils se multiplièrent jusqu'à cent cinquante. Tous étaient issus de Benjamin.
Ary ny zanakalahin’ i Olama dia lehilahy mahery sady mpandefa zana-tsipìka, ary nanana zanakalahy sy zafy maro izy, dia dimam-polo amby zato. Ireo rehetra ireo no taranak’ i Benjamina.