< 1 Chroniques 3 >

1 Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron; le premier-né fut: Amnon, fils de la Jezraélite Achinaam; le second, Damniel (Daluia), fils d'Abigaïl du Carmel;
Nämä ovat ne Daavidin pojat, jotka syntyivät hänelle Hebronissa: esikoinen Amnon, jisreeliläisestä Ahinoamista; toinen Daniel, karmelilaisesta Abigailista;
2 Le troisième, Absalon, fils de Moha (Maacha), fille de Tholmé, roi de Gedsur; le quatrième, Adonias (Ornia), fils d'Aggith;
kolmas Absalom, Maakan, Gesurin kuninkaan Talmain tyttären, poika; neljäs Adonia, Haggitin poika;
3 Le cinquième, Saphatia, fils d'Abital; le sixième, Jethram, fils de sa femme Agla.
viides Sefatja, Abitalista; kuudes Jitream, hänen vaimostaan Eglasta.
4 Il en eut six à Hébron, et il y régna sept ans et demi; après quoi, il régna trente-trois ans à Jérusalem.
Nämä kuusi syntyivät hänelle Hebronissa, jossa hän hallitsi seitsemän vuotta ja kuusi kuukautta. Mutta Jerusalemissa hän hallitsi kolmekymmentä kolme vuotta.
5 Voici ceux qui lui naquirent en Jérusalem: Samaa, Sobab, Nathan et Salomon. Quatre fils de Bethsabée, fille d'Amiel.
Ja nämä syntyivät hänelle Jerusalemissa: Simea, Soobab, Naatan ja Salomo, kaikkiaan neljä, Bat-Suuasta, Ammielin tyttärestä;
6 Puis, Ebaar, Elisa, Eliphaleth,
sitten Jibhar, Elisama, Elifelet,
7 Nagé, Naphec, Japhie,
Noogah, Nefeg, Jaafia,
8 Elisama, Eliada et Eliphala; en tout: neuf.
Elisama, Eljada ja Elifelet; kaikkiaan yhdeksän.
9 Tous fils de David, outre les fils de ses concubines, et Thamar, leur sœur.
Tässä ovat kaikki Daavidin pojat, lukuunottamatta sivuvaimojen poikia. Ja Taamar oli heidän sisarensa.
10 Fils de Salomon: Roboam, Abias son fils, Asa son fils, Josaphat son fils,
Ja Salomon poika oli Rehabeam; tämän poika Abia; tämän poika Aasa; tämän poika Joosafat;
11 Joram son fils, Ochozias son fils, Joas son. fils,
tämän poika Jooram; tämän poika Ahasja; tämän poika Jooas;
12 Amasias son fils, Azarias son fils, Joathan son fils,
tämän poika Amasja; tämän poika Asarja; tämän poika Jootam;
13 Achaz son fils, Ezéchias son fils, Manassé son fils,
tämän poika Aahas; tämän poika Hiskia; tämän poika Manasse;
14 Amon son fils, Josias son fils.
tämän poika Aamon; tämän poika Joosia.
15 Fils de Josias: Joanan le premier-né, Joacin le second, Sédécias le troisième, et Salum le quatrième.
Ja Joosian pojat olivat esikoinen Joohanan, toinen Joojakim, kolmas Sidkia, neljäs Sallum.
16 Fils de Joacin: Jéchonias son fils, Sédécias son fils.
Ja Joojakimin pojat olivat hänen poikansa Jekonja ja tämän poika Sidkia.
17 Fils de Jéchonias: Asir, Salathiel son fils,
Ja vangitun Jekonjan pojat olivat: hänen poikansa Sealtiel,
18 Melchiram, Phadaïas, Fanesar, Jécimie, Hosamath et Nabadias.
Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hoosama ja Nedabja.
19 Fils de Phadaïas: Zorobabel et Sémeï. Fils de Zorobabel: Mosollam et Ananias; Salometh fut leur sœur.
Ja Pedajan pojat olivat Serubbaabel ja Siimei. Ja Serubbaabelin pojat olivat Mesullam ja Hananja, ja heidän sisarensa oli Selomit;
20 Il eut encore: Asubé, Ool, Barachie, Asadie et Asobed; cinq fils.
vielä Hasuba, Oohel, Berekja, Hasadja ja Juusab-Hesed, kaikkiaan viisi.
21 Fils d'Ananias: Phalettie, Jésias son fils, Raphal son fils, Orna son fils, Abdias son fils, et Séchénias son fils.
Ja Hananjan pojat olivat Pelatja ja Jesaja, Refajan pojat, Arnanin pojat, Obadjan pojat ja Sekanjan pojat.
22 Fils de Sechénias: Samaïe. Fils de Samaie: Battus, Johel, Berri, Noadie et Saphat; six issus de Sechénias.
Ja Sekanjan poika oli Semaja; ja Semajan pojat olivat Hattus, Jigal, Baariah, Nearja ja Saafat, kaikkiaan kuusi.
23 Fils de Noadie: Elithenan, Ezécie, Ezricam; trois.
Ja Nearjan pojat olivat Eljoenai, Hiskia, Asrikam, kaikkiaan kolme.
24 Fils d'Elithenan: Odolie, Eliasebon, Phadaïe, Acub, Joanan, Dalaaïe et Anan; sept.
Ja Eljoenain pojat olivat Hoodavja, Eljasib, Pelaja, Akkub, Joohanan, Delaja ja Anani, kaikkiaan seitsemän.

< 1 Chroniques 3 >