< 1 Chroniques 1 >
2 Caïnan, Malalehel, Jared,
Kenan, Mahalalel, Jared,
3 Enoch, Mathusalem, Larnech, Noé.
Enoch, Methuselah, Lamech,
4 Fils de Noé: Sem, Cham, Japheth.
Noah, Shem, Ham, e Japheth.
5 Fils de Japheth: Corner, Magog, Madaï, Javan, Elisa, Thobel, Mosoch et Thiras.
Os filhos de Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech e Tiras.
6 Fils de Gomer: Ascenez, Rhiphath et Thorgama.
Os filhos de Gomer: Ashkenaz, Diphath, e Togarmah.
7 Fils de Javan: Elisa, Tharsis, les Citians et les Rhodiens.
Os filhos de Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, e Rodanim.
8 Fils de Cham: Chus, Mesraïm, Phuth et Chanaan.
Os filhos de Ham: Cush, Mizraim, Put, e Canaan.
9 Fils de Chus: Saba, Evila, Sabatha, Regma et Sabalhaca. Fils de Regma: Saba et Dadan.
Os filhos de Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raama, Sabteca. Os filhos de Raamah: Sheba e Dedan.
10 Et Chus engendra Nemrod; celui-ci commença à être puissant et chasseur sur la terre.
Cush tornou-se o pai de Nimrod. Ele começou a ser um poderoso na terra.
11 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Mizraim tornou-se o pai de Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
12 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Pathrusim, Casluhim (de onde vieram os filisteus), e Caphtorim.
13 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Canaan tornou-se o pai de Sidon seu primogênito, Heth,
14 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
o Jebusita, o Amorita, o Girgashite,
15 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
o Hivita, o Arkite, o Sinita,
16 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
o Arvadita, o Zemarite, e o Hamathite.
17 Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
Os filhos de Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, e Meshech.
Arpachshad tornou-se o pai de Shelah, e Shelah tornou-se o pai de Eber.
Para Eber nasceram dois filhos: o nome de um deles era Peleg, pois em seus dias a terra estava dividida; e o nome de seu irmão era Joktan.
Joktan tornou-se o pai de Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Ophir, Havilah, e Jobab. Todos estes foram filhos de Joktan.
Shem, Arpachshad, Shelah,
Abram (também chamado Abraham).
28 Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.
Os filhos de Abraão: Isaac e Ismael.
29 Voici leurs familles: premier-né d'Ismaël: Nabaïoth, Cédar, Abdéel, Massan,
Estas são suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaioth; depois Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Masma, Duala, Massi, Choddan, Thèman,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Jethur, Naphis, Cedma; voilà les fils d'Ismaël.
Jetur, Naphish, e Kedemah. Estes são os filhos de Ismael.
32 Fils de Cettura, concubine d'Abraham: elle lui enfanta: Zameran, Jezan, Madian, Madal, Jesboc et Sué. Fils de Jezan: Dedan et Saba.
Os filhos de Keturah, concubina de Abraão: ela carregou Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak e Shuah. Os filhos de Jokshan: Sheba e Dedan.
33 Fils de Madian: Gephar, Aphir, Enoch, Abida et Elduga; voilà tous les fils de Cettura.
Os filhos de Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, e Eldaah. Todos estes foram os filhos de Keturah.
34 Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac: Jacob et Esaü.
Abraão tornou-se o pai de Isaac. Os filhos de Isaac: Esaú e Israel.
35 Fils d'Esaü: Eliphaz, Raguel, Jehul, Jeglon et Coré.
Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeush, Jalam e Korah.
36 Fils d'Eliphaz: Thêman, Omar, Sophar, Gatham, Canez, Thamna et Amalec.
Os filhos de Elifaz: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, e Amalek.
37 Fils de Raguel: Nachoth, Zaré, Somé et Mozé.
Os filhos de Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, e Mizzah.
38 Fils de Seïr: Lotan, Sobal, Sébégon, Ana, Dison, Asar et Rison.
Os filhos de Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, e Dishan.
39 Fils de Lotan: Horri et Héman; sœur de Lotan, Thamna.
Os filhos de Lotan: Hori e Homam; e Timna era irmã de Lotan.
40 Fils de Sobal: Alon, Machanath, Tébel, Sophi et Onan. Fils de Sébégon: Eth et Sonan.
Os filhos de Shobal: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, e Onam. Os filhos de Zibeon: Aiah e Anah.
41 Fils de Sonan: Dison. Fils de Dison: Emeron, Asebon, Jethram et Harran.
O filho de Anah: Dishon. Os filhos de Dishon: Hamran, Eshban, Ithran e Cheran.
42 Fils d'Asar: Balaam, Zucam, Acan. Fils de Bison, Os et Aran.
Os filhos de Ezer: Bilhan, Zaavan, e Jaakan. Os filhos de Dishan: Uz e Aran.
43 Et voici leurs rois: Balac, fils de Béor; le nom de sa ville est Dennaba.
Now estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que qualquer rei reinasse sobre os filhos de Israel: Bela, o filho de Beor; e o nome de sua cidade era Dinhabah.
44 Balac mourut, et Jobab, fils de Zara de Bosora, régna à sa place.
Bela morreu, e Jobab, filho de Zerah de Bozrah, reinou em seu lugar.
45 Jobab mourut, et Asom, de la terre des Thêmanites, régna à sa place.
Morreu Jobab, e Husham da terra dos Temanitas reinou em seu lugar.
46 Asom mourut, et Adad, fils de Barad, régna à sa place; ce fut lui qui vainquit Madian dans le champ de Moab; le nom de sa ville est Gethaim.
Husham morreu, e Hadad, filho de Bedad, que atingiu Midian no campo de Moab, reinou em seu lugar; e o nome de sua cidade era Avith.
47 Adad mourut, et Sebla (Samada) de Maseca régna à sa place.
Hadad morreu, e Samlah de Masrekah reinava em seu lugar.
48 Sebla mourut, et Saul de Rooboth, sur l'Euphrate, régna à sa place.
Samlah morreu, e Shaul de Rehoboth, junto ao rio, reinou em seu lugar.
49 Saul mourut, et Balaennor (Ballanan), fils d'Achobor, régna à sa place.
Shaul morreu, e Baal Hanan, filho de Achbor, reinou em seu lugar.
50 Balaennor mourut, et Arad, fils de Barad, régna à sa place; le nom de sa ville est Phogor.
Baal Hanan morreu, e Hadad reinou em seu lugar; e o nome de sua cidade era Pai. O nome de sua esposa era Mehetabel, a filha de Matred, a filha de Mezahab.
51 Chefs d'Edom: le chef Thaman (Thamna), le chef Golada (Gola), le chef Jéther,
Então Hadad morreu. Os chefes de Edom eram: chefe Timna, chefe Aliah, chefe Jetheth,
52 Le chef Elibamas (Olibema), le chef Ela, le chef Phinon,
chefe Oholibamah, chefe Elah, chefe Pinon,
53 Le chef Cenez, le chef Théman, le chef Bassor (Mazar),
chefe Kenaz, chefe Teman, chefe Mibzar,
54 Le chef Magediel, le chef Zaphoin: voilà les chefs d'Edom.
chefe Magdiel, e chefe Iram. Estes são os chefes de Edom.