< Psaumes 98 >
1 Psaume. Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, car il a accompli des merveilles, soutenu par sa droite et son bras auguste.
En Psalm. Sjunger Herranom en ny viso, ty han gör underlig ting; han vinner seger med sine högra hand, och med sinom helga arm.
2 L’Eternel a fait éclater son secours; aux yeux des nations, il a manifesté sa justice. Il s’est souvenu de sa grâce
Herren låter förkunna sina salighet; för folken låter han uppenbara sina rättfärdighet.
3 et de sa bonté pour la maison d’Israël; toutes les extrémités de la terre ont été témoins du secours de notre Dieu.
Han tänker uppå sina nåde och sanning Israels huse; alle verldenes ändar se vår Guds salighet.
4 Acclamez l’Eternel, toute la terre, entonnez des cantiques, chantez des hymnes!
Glädjens Herranom, all verlden; sjunger, priser och lofver.
5 Glorifiez l’Eternel avec la harpe, avec la harpe et des chants harmonieux;
Lofver Herran med harpor, med harpor och psalmer;
6 le son des trompettes et les accents du Chofar, faites-les retentir devant le Roi Eternel.
Med trummeter och basuner; fröjdens för Herranom, Konungenom.
7 Que la mer élève ses clameurs, la mer et ce qui la peuple, la terre et tous ceux qui l’habitent!
Hafvet fräse, och hvad deruti är; jordenes krets, och de deruppå bo.
8 Que les fleuves battent des mains, qu’à l’unisson les montagnes retentissent de chants,
Vattuströmmarna fröjde sig, och all berg vare glad,
9 à l’approche de l’Eternel qui vient juger la terre! Il va juger le monde avec équité, et les nations avec droiture.
För Herranom; ty han kommer till att döma jordena; han skall döma jordenes krets med rättfärdighet, och folken med rätt.