< Psaumes 94 >
1 Dieu des vindictes, Eternel, Dieu des vindictes, apparais!
God vengeance LORD God vengeance to shine
2 Lève-toi, juge de la terre, inflige un juste châtiment aux orgueilleux.
to lift: raise to judge [the] land: country/planet to return: pay recompense upon proud
3 Jusques à quand les impies, ô Eternel, jusques à quand les impies triompheront-ils?
till how wicked LORD till how wicked to exult
4 Ils se répandent en discours, parlent avec jactance; ils font les fanfarons, tous ces ouvriers d’iniquité.
to bubble to speak: speak arrogant to say all to work evil: wickedness
5 Ton peuple, Eternel, ils l’écrasent, et ils oppriment ton héritage.
people your LORD to crush and inheritance your to afflict
6 Ils font périr la veuve et l’étranger, ils assassinent les orphelins,
widow and sojourner to kill and orphan to murder
7 et ils disent: "l’Eternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n’y fait nulle attention!"
and to say not to see: see LORD and not to understand God Jacob
8 Ah! réfléchissez donc, ô gens stupides! Et vous, insensés, quand serez-vous sains d’esprit?
to understand be brutish in/on/with people and fool how be prudent
9 Celui qui a planté l’oreille n’entendrait pas? celui qui a formé l’œil ne verrait point?
to plant ear not to hear: hear if: surely yes to form: formed eye not to look
10 Celui qui châtie les peuples ne demanderait aucun compte, lui qui enseigne la science aux hommes?
to discipline nation not to rebuke [the] to learn: teach man knowledge
11 L’Eternel connaît les pensées des mortels, il sait qu’elles sont vanité.
LORD to know plot man for they(masc.) vanity
12 Heureux l’homme que tu redresses, Eternel, et que tu instruis dans ta loi!
blessed [the] great man which to discipline him LORD and from instruction your to learn: teach him
13 Tu le mets en sûreté contre des jours de malheur, tandis qu’un abîme se creuse sous les pas du méchant.
to/for to quiet to/for him from day bad: evil till to pierce to/for wicked pit: grave
14 Car le Seigneur ne délaisse pas son peuple, et son héritage, il ne l’abandonne pas.
for not to leave LORD people his and inheritance his not to leave: forsake
15 Mais son jugement se ramène à l’équité: à lui se rattachent tous les cœurs droits.
for till righteousness to return: return justice and after him all upright heart
16 Qui m’assistera pour faire front aux malfaiteurs? Qui m’aidera à tenir tête aux artisans d’iniquité?
who? to arise: rise to/for me with be evil who? to stand to/for me with to work evil: wickedness
17 Si l’Eternel n’était mon appui, peu s’en faut que mon âme ne séjournât dans le pays du silence.
unless LORD help to/for me like/as little to dwell silence soul my
18 Lorsque je dis: "Mon pied va chanceler", ta grâce, Eternel, vient me soutenir.
if to say to shake foot my kindness your LORD to support me
19 Lorsque les soucis se multiplient dans mon sein, ce sont tes consolations qui remettent mon âme en joie.
in/on/with abundance anxiety my in/on/with entrails: inner parts my consolation your to delight soul my
20 Se peut-il que tu tolères près de toi un trône criminel, qui forge l’iniquité et l’érige en loi?
to unite you throne desire to form: plan trouble upon statute: decree
21 Qu’on s’ameute donc contre la vie du juste, qu’on prononce la condamnation du sang innocent:
to cut upon soul: life righteous and blood innocent be wicked
22 l’Eternel est une forteresse pour moi, mon Dieu, un rocher tutélaire.
and to be LORD to/for me to/for high refuge and God my to/for rock refuge my
23 Quant à ceux-là, il fait retomber sur eux leur iniquité, il les anéantit pour leur méchanceté; l’Eternel, notre Dieu, les anéantit!
and to return: return upon them [obj] evil: wickedness their and in/on/with distress: evil their to destroy them to destroy them LORD God our