< Psaumes 93 >

1 L’Eternel règne! Il est revêtu de majesté; l’Eternel se revêt, se ceint de puissance. Aussi par lui l’univers est stable et ne vacille point.
YHWH reigneth, he is clothed with majesty; YHWH is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
2 Dès l’origine ton trône est ferme: tu es de toute éternité.
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
3 Les fleuves font retentir, ô Eternel, les fleuves font retentir leurs grondements, les fleuves élèvent leur fracas.
The floods have lifted up, O YHWH, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
4 Plus que le tumulte des eaux profondes, des puissantes vagues de l’Océan, l’Eternel est imposant dans les hauteurs.
YHWH on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
5 Infiniment sûrs sont tes témoignages; à ta maison appartient la sainteté, ô Seigneur, pour la durée des temps.
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O YHWH, for ever.

< Psaumes 93 >