< Psaumes 67 >
1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu me prenne en grâce et me bénisse! qu’il fasse luire sa face sur nous! (Sélah)
Pou direktè koral la; avèk enstriman ak kòd yo. Yon Sòm; Yon Chan Ke Bondye ka fè nou gras, beni nou e fè vizaj Li vin klere sou nou——
2 Pour que, par toute la terre, on connaisse tes voies, parmi tous les peuples, ton secours sauveur.
Ke chemen Ou kapab byen koni sou tè a, ak sali Ou pami tout nasyon yo.
3 Que les nations, ô Dieu, te rendent hommage! Oui, qu’elles te rendent hommage, toutes les nations!
Kite pèp yo louwe Ou, O Bondye. Kite tout pèp yo louwe Ou.
4 Que les peuples se réjouissent et entonnent des chants! Puisque tu juges les nations avec équité, et diriges les peuples sur la terre! (Sélah)
Kite nasyon yo fè kè kontan e chante ak jwa, paske Ou va jije pèp yo avèk ladwati e gide nasyon yo sou tè a. Tan
5 Que les nations, ô Dieu, te rendent hommage! Qu’elles te rendent hommage, toutes les nations!
Kite pèp yo louwe Ou, O Bondye. Kite tout pèp yo louwe Ou.
6 La terre prodigue ses dons. Que Dieu, notre Dieu, nous bénisse!
Latè te bay pwodwi li. Bondye, Bondye pa nou an, ap toujou beni nou.
7 Que Dieu nous bénisse, et que toutes les extrémités de la terre le vénèrent!
Bondye ap toujou beni nou. Dènye pwent latè a va gen lakrent Li.