< Psaumes 63 >
1 Psaume de David, lorsqu’il était dans le désert de Juda. Dieu, tu es mon Dieu, que je recherche avidement; mon âme a soif de toi, mon être te désire passionnément, sur un sol aride, altéré, sans eau.
A psalm of David, when he was in the Judean desert. God, you are my God, I eagerly look for you. I am thirsty for you; all that I am longs for you in this dry, weary, waterless land.
2 Puissé-je donc te contempler dans le sanctuaire, voir ta puissance et ta gloire!
I see you in the Temple; I watch your power and glory.
3 Car ta grâce vaut mieux que la vie: mes lèvres proclament tes louanges.
Your trustworthy love is better than life itself; I will praise you.
4 De la sorte, je te bénirai ma vie durant, en invoquant ton nom je lèverai mes mains.
I will thank you as long as I live; I lift up my hands as I celebrate your wonderful character.
5 Mon âme sera rassasiée comme de graisse et de moelle, et ma bouche te glorifiera en un langage enthousiaste,
You satisfy me more than the richest food; I will praise you with joyful songs.
6 lorsque je me souviendrai de toi sur ma couche, et penserai à toi dans les veilles de la nuit.
I think of you all night long as I lie on my bed meditating about you.
7 Car tu seras devenu un appui pour moi, et je chanterai à l’ombre de tes ailes.
For you are the one who helps me; I sing happily from under your wings.
8 Mon âme te sera fidèlement attachée; ta droite forme mon soutien.
I hold on to you; your strong arms lift me up.
9 Mais ceux qui, pour leur malheur, attentent à ma vie, descendront dans les derniers dessous de la terre.
Those who are trying to destroy me will go down into the grave.
10 On les jettera sur le tranchant de l’épée, ils deviendront la proie des chacals.
They will be killed by the sword; they will become food for jackals.
11 Quant au Roi, il se réjouira en Dieu; quiconque jure par Lui pourra se glorifier, alors que la bouche des menteurs sera close.
But the king will be happy for what God has done. All who follow God will praise him, but those who tell lies will be silenced.