< Psaumes 47 >

1 Au chef des chantres. Par les fils de Coré. Psaume. Vous tous, ô peuples, battez des mains; faites retentir des cris de joie en l’honneur de Dieu!
För sångmästaren; av Koras söner; en psalm. Klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till Gud med fröjderop.
2 Car l’Eternel est élevé, redoutable, un grand roi sur toute la terre.
Ty HERREN är den Högste, fruktansvärd är han, en stor konung över hela jorden.
3 Il a soumis des nations à notre empire, jeté des peuples sous nos pieds.
Han tvingar folk under oss och folkslag under våra fötter.
4 Il a choisi pour nous notre héritage, l’orgueil de Jacob qu’il affectionne. (Sélah)
Han utväljer åt oss vår arvedel, Jakobs, hans älskades, stolthet. (Sela)
5 Dieu s’élève dans les hauteurs parmi les acclamations, l’Eternel, au son de la trompette.
Gud har farit upp under jubel, HERREN, under basuners ljud.
6 Chantez Dieu, chantez! Chantez notre roi, chantez!
Lovsjungen Gud, lovsjungen; lovsjungen vår konung, lovsjungen.
7 Car Dieu est roi de toute la terre: entonnez un solennel cantique.
Ty Gud är konung över hela jorden; lovsjungen honom med en sång.
8 Dieu règne sur les peuples, Dieu siège sur son trône de sainteté.
Gud är nu konung över hedningarna, Gud har satt sig på sin heliga tron.
9 Que les plus nobles d’entre les nations s’assemblent le peuple du Dieu d’Abraham! Car de Dieu relèvent ceux qui sont les boucliers de la terre: il est souverainement élevé.
Folkens ypperste hava församlat sig till att bliva ett Abrahams Guds folk. Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar; högt är han upphöjd.

< Psaumes 47 >