< Psaumes 47 >

1 Au chef des chantres. Par les fils de Coré. Psaume. Vous tous, ô peuples, battez des mains; faites retentir des cris de joie en l’honneur de Dieu!
For the music director. A psalm of the sons of Korah. Everyone, clap your hands! Shout with joy to the Lord!
2 Car l’Eternel est élevé, redoutable, un grand roi sur toute la terre.
For the Lord Most High is awe-inspiring; he is the great King of all the earth.
3 Il a soumis des nations à notre empire, jeté des peuples sous nos pieds.
He subdues other peoples under us; he puts nations under our feet.
4 Il a choisi pour nous notre héritage, l’orgueil de Jacob qu’il affectionne. (Sélah)
He chose the land for us to own; the proud possession of Jacob's descendants whom he loves. (Selah)
5 Dieu s’élève dans les hauteurs parmi les acclamations, l’Eternel, au son de la trompette.
God ascends his throne with a great shout, the Lord is accompanied by the sound of the trumpet.
6 Chantez Dieu, chantez! Chantez notre roi, chantez!
Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises!
7 Car Dieu est roi de toute la terre: entonnez un solennel cantique.
For God is King of all the earth; sing praises with a psalm!
8 Dieu règne sur les peuples, Dieu siège sur son trône de sainteté.
God rules over the nations; he sits on his holy throne.
9 Que les plus nobles d’entre les nations s’assemblent le peuple du Dieu d’Abraham! Car de Dieu relèvent ceux qui sont les boucliers de la terre: il est souverainement élevé.
The rulers of the nations gather together with the people of the God of Abraham, for the defenders of the earth belong to God. He is highly honored everywhere.

< Psaumes 47 >