< Psaumes 3 >
1 Psaume de David, quand il prit la fuite devant son fils Absalon. Seigneur, que mes ennemis sont nombreux! Beaucoup se dressent contre moi.
Salmo di Davide quando fuggiva il figlio Assalonne. Signore, quanti sono i miei oppressori! Molti contro di me insorgono.
2 Beaucoup disent à mon sujet: "Il n’a point de secours à attendre de Dieu." (Sélah)
Molti di me vanno dicendo: «Neppure Dio lo salva!».
3 Mais toi, ô Eternel, tu es un bouclier qui me protège. Tu es mon honneur et me fais porter la tête haute.
Ma tu, Signore, sei mia difesa, tu sei mia gloria e sollevi il mio capo.
4 A pleine voix, je crie vers l’Eternel: il me répond de sa sainte montagne. (Sélah)
Al Signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo.
5 Je me couche et m’endors, puis je me réveille, car l’Eternel me soutient.
Io mi corico e mi addormento, mi sveglio perché il Signore mi sostiene.
6 Je n’ai point peur des myriades de gens qui sont campés autour de moi.
Non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano.
7 Lève-toi, Eternel, viens à mon secours, ô mon Dieu! Oui, tu frappes à la joue tous mes ennemis, tu brises les dents des méchants.
Sorgi, Signore, salvami, Dio mio. Hai colpito sulla guancia i miei nemici, hai spezzato i denti ai peccatori.
8 A l’Eternel appartient le salut! que ta bénédiction descende sur ton peuple! (Sélah)
Del Signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione.