< Psaumes 3 >
1 Psaume de David, quand il prit la fuite devant son fils Absalon. Seigneur, que mes ennemis sont nombreux! Beaucoup se dressent contre moi.
(En Salme af David, da han flygtede for sin søn Absalom.) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,
2 Beaucoup disent à mon sujet: "Il n’a point de secours à attendre de Dieu." (Sélah)
mange, som siger om min Sjæl: "Der er ingen Frelse for ham hos Gud!" (Sela)
3 Mais toi, ô Eternel, tu es un bouclier qui me protège. Tu es mon honneur et me fais porter la tête haute.
Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
4 A pleine voix, je crie vers l’Eternel: il me répond de sa sainte montagne. (Sélah)
Jeg råber højlydt til HERREN, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
5 Je me couche et m’endors, puis je me réveille, car l’Eternel me soutient.
Jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi HERREN holder mig oppe.
6 Je n’ai point peur des myriades de gens qui sont campés autour de moi.
Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
7 Lève-toi, Eternel, viens à mon secours, ô mon Dieu! Oui, tu frappes à la joue tous mes ennemis, tu brises les dents des méchants.
Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du på Kind, du brød de gudløses Tænder!
8 A l’Eternel appartient le salut! que ta bénédiction descende sur ton peuple! (Sélah)
Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! (Sela)