< Psaumes 26 >

1 De David. Rends-moi justice, Seigneur, car j’ai marché, moi, dans mon intégrité, et en l’Eternel j’ai mis ma confiance sans broncher.
Un Salmo de David. Confirma que soy inocente, Señor, porque he actuado con integridad, y he confiado en el Señor sin falta.
2 Scrute-moi, Eternel, mets-moi à l’épreuve, sonde mes reins et mon cœur.
Examíname, Señor, pruébame; investiga mi corazón y mi mente.
3 Car ta bonté est devant mes yeux, et je ne fais que marcher dans ta vérité.
Porque yo siempre recuerdo tu amor fiel, y sigo tu verdad.
4 Je ne prends point place avec des gens faux, je ne fraye point avec des hypocrites.
No me junto con mentirosos, ni me asocio con hipócritas.
5 Je hais le clan des malfaiteurs, et avec les méchants je ne siège point.
Me rehúso a estar junto a aquellos que hacen el mal, y no me veré envuelto con los malvados.
6 Je me lave les mains en état de pureté: puissé-je faire le tour, ô Seigneur, de ton autel,
Lavo mis manos para mostrar mi inocencia. Vengo a adorar a tu altar, Señor,
7 pour faire entendre des accents de reconnaissance, et proclamer toutes tes merveilles!
cantando mis agradecimientos, contando todas las cosas maravillosas cosas que has hecho.
8 Seigneur, j’aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
Señor, amo tu casa, el lugar donde vives en tu gloria.
9 N’Enveloppe pas mon âme dans la ruine des méchants, ni ma vie dans celle des gens sanguinaires,
Por favor, no me lances lejos con los pecadores. No me incluyas con aquellos que cometieron asesinatos,
10 dont les mains sont chargées d’infamie, et la droite se remplit de dons corrupteurs;
y cuyas manos cargan sus planes malvados y sobornos.
11 alors que moi, je marche dans mon intégrité: délivre-moi et sois-moi propice!
Porque yo no hago eso, yo actúo con integridad. ¡Sálvame, y ten gracia conmigo!
12 Mon pied foule un chemin tout droit: dans les assemblées, je veux bénir le Seigneur.
Estoy a favor de lo que es correcto, y alabaré al Señor cuando nos reunamos a adorarle.

< Psaumes 26 >