< Psaumes 26 >
1 De David. Rends-moi justice, Seigneur, car j’ai marché, moi, dans mon intégrité, et en l’Eternel j’ai mis ma confiance sans broncher.
Pesem Davidova. Za sodnika mi bodi, Gospod, ker jaz hodim v poštenosti svoji, in v Gospoda zaupam, da ne omahnem.
2 Scrute-moi, Eternel, mets-moi à l’épreuve, sonde mes reins et mon cœur.
Izkušaj me Gospod, in preišči me; preglej obisti moje in srce moje;
3 Car ta bonté est devant mes yeux, et je ne fais que marcher dans ta vérité.
Ker milost tvoja je pred mojimi očmi, in neprestano hodim v resnici tvoji.
4 Je ne prends point place avec des gens faux, je ne fraye point avec des hypocrites.
Ne sedevam z ničemurnimi ljudmi in z licemérci se ne shajam.
5 Je hais le clan des malfaiteurs, et avec les méchants je ne siège point.
Hudobnikov zbor sovražim, in s krivičnimi ne sedevam.
6 Je me lave les mains en état de pureté: puissé-je faire le tour, ô Seigneur, de ton autel,
V nedolžnosti umivam roke svoje, in oltar tvoj obhajam, Gospod,
7 pour faire entendre des accents de reconnaissance, et proclamer toutes tes merveilles!
Prepevajoč hvalno pesem, in oznanjajoč vsa čuda tvoja.
8 Seigneur, j’aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
Gospod, prebivališče ljubim hiše tvoje, in mesto, šator slave.
9 N’Enveloppe pas mon âme dans la ruine des méchants, ni ma vie dans celle des gens sanguinaires,
Ne pridrúži grešnikom duše moje, in možem krvoželjnim mojega življenja.
10 dont les mains sont chargées d’infamie, et la droite se remplit de dons corrupteurs;
V njih rokah je pregreha, desnica njih je polna daril podkupnih.
11 alors que moi, je marche dans mon intégrité: délivre-moi et sois-moi propice!
Jaz pa hodim v poštenosti svoji; reši me in milost mi stóri.
12 Mon pied foule un chemin tout droit: dans les assemblées, je veux bénir le Seigneur.
Noga moja stoji na ravnem, v zborih bodem blagoslavljal Gospoda.