< Psaumes 26 >

1 De David. Rends-moi justice, Seigneur, car j’ai marché, moi, dans mon intégrité, et en l’Eternel j’ai mis ma confiance sans broncher.
Av David. Hjelp mig til min rett, Herre! for jeg har vandret i min uskyld, og på Herren stoler jeg uten å vakle.
2 Scrute-moi, Eternel, mets-moi à l’épreuve, sonde mes reins et mon cœur.
Prøv mig, Herre, og gransk mig, ransak mine nyrer og mitt hjerte!
3 Car ta bonté est devant mes yeux, et je ne fais que marcher dans ta vérité.
For din miskunnhet er for mine øine, og jeg vandrer i din trofasthet.
4 Je ne prends point place avec des gens faux, je ne fraye point avec des hypocrites.
Jeg sitter ikke hos løgnere og kommer ikke sammen med listige folk.
5 Je hais le clan des malfaiteurs, et avec les méchants je ne siège point.
Jeg hater de ondes forsamling og sitter ikke hos de ugudelige.
6 Je me lave les mains en état de pureté: puissé-je faire le tour, ô Seigneur, de ton autel,
Jeg tvetter mine hender i uskyld og vil gjerne ferdes om ditt alter, Herre,
7 pour faire entendre des accents de reconnaissance, et proclamer toutes tes merveilles!
for å synge med lovsangs røst og fortelle alle dine undergjerninger.
8 Seigneur, j’aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
Herre, jeg elsker ditt huses bolig, det sted hvor din herlighet bor.
9 N’Enveloppe pas mon âme dans la ruine des méchants, ni ma vie dans celle des gens sanguinaires,
Rykk ikke min sjel bort med syndere eller mitt liv med blodgjerrige menn,
10 dont les mains sont chargées d’infamie, et la droite se remplit de dons corrupteurs;
som har skam i sine hender og sin høire hånd full av bestikkelse!
11 alors que moi, je marche dans mon intégrité: délivre-moi et sois-moi propice!
Men jeg vandrer i min uskyld; forløs mig og vær mig nådig!
12 Mon pied foule un chemin tout droit: dans les assemblées, je veux bénir le Seigneur.
Min fot står på jevn jord; i forsamlingene skal jeg love Herren.

< Psaumes 26 >