< Psaumes 20 >

1 Au chef des chantres. Psaume de David. Que l’Eternel t’exauce au jour de détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège!
Přednímu zpěváku, žalm Davidův. Vyslyšiž tě Hospodin v den ssoužení, k zvýšení tě přiveď jméno Boha Jákobova.
2 Qu’il t’envoie son secours du Sanctuaire, que de Sion il soit ton appui!
Sešliž tobě pomoc z svatyně, a z Siona utvrzuj tě.
3 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et fasse bon accueil à tes holocaustes!
Rozpomeniž se na všecky oběti tvé, a zápaly tvé v popel obrať. (Sélah)
4 Puisse-t-il t’accorder ce que ton cœur désire et accomplir tous tes desseins!
Dejž tobě vše podlé srdce tvého, a všelikou radu tvou vyplň.
5 Nous allons célébrer ta victoire, arborer comme un drapeau le nom de notre Dieu. Que l’Eternel comble tous tes vœux!
I budeme prozpěvovati o spasení tvém, a ve jménu Boha našeho korouhve vyzdvihneme; naplniž Hospodin všecky prosby tvé.
6 A cette heure je sais que l’Eternel soutient son oint, qu’il lui répond des cieux, siège de sa sainteté, par l’aide puissante de sa droite.
Nyníť jsme poznali, že Hospodin zachoval svého pomazaného, a že jej vyslyšel s nebe svatého svého; nebo v jeho přesilné pravici jest spasení.
7 Que les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, nous nous réclamons, nous, du nom de l’Eternel, notre Dieu.
Tito v vozích, jiní v koních doufají, ale my jméno Hospodina Boha našeho sobě připomínáme.
8 Ceux-là plient et tombent, et nous demeurons debout, pleins de force.
A protož oni sehnuti jsou, a padli, ale my povstali jsme, a zmužile stojíme.
9 Eternel, viens à notre secours! Que le Roi nous exauce le jour où nous l’invoquons!
Hospodine, zachovávejž nás, i král ať slyší nás, když k němu volati budeme.

< Psaumes 20 >