< Psaumes 149 >

1 Alléluia! Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, que ses louanges retentissent dans l’assemblée des hommes pieux!
할렐루야! 새 노래로 여호와께 노래하며 성도의 회중에서 찬양할지어다!
2 Qu’Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion éclatent en transports pour leur Roi!
이스라엘은 자기를 지으신 자로 인하여 즐거워하며 시온의 자민 저희의 왕으로 인하여 즐거워 할지어다
3 Qu’ils glorifient son nom avec des instruments de danse, le célèbrent au son du tambourin et de la harpe!
춤 추며 그의 이름을 찬양하며 소고와 수금으로 그를 찬양할지어다!
4 Car l’Eternel prend plaisir à son peuple, il entoure les humbles de salut comme d’une parure.
여호와께서는 자기 백성을 기뻐하시며 겸손한 자를 구원으로 아름답게 하심이로다
5 Les hommes pieux peuvent exulter avec honneur, entonner des chants sur leurs lits de repos.
성도들은 영광 중에 즐거워하며 저희 침상에서 기쁨으로 노래할지어다
6 Des hymnes louangeurs de Dieu sur les lèvres, une épée à deux tranchants dans leur main,
그 입에는 하나님의 존영이요 그 수중에는 두 날 가진 칼이로다
7 ils tireront vengeance des peuples, infligeront des châtiments aux nations.
이것으로 열방에 보수하며 민족들을 벌하며
8 Ils attacheront leurs rois par des chaînes, et leurs nobles par des entraves de fer.
저희 왕들은 사슬로, 저희 귀인은 철고랑으로 결박하고
9 Ainsi ils exécuteront contre eux l’arrêt consigné par écrit: ce sera un titre de gloire pour tous ses fidèles. Alléluia!
기록한 판단대로 저희에게 시행할지로다 이런 영광은 그 모든 성도에게 있도다 할렐루야!

< Psaumes 149 >