< Psaumes 148 >
1 Alléluia! Louez l’Eternel dans les sphères célestes, louez-le dans les régions supérieures!
Halleluja! Loven HERREN från himmelen, loven honom i höjden.
2 Louez-le, vous tous, ses anges, louez-le, vous, ses milices,
Loven honom, alla hans änglar, loven honom, all hans här.
3 louez-le, vous, soleil et lune, louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses.
Loven honom, sol och måne, loven honom, alla lysande stjärnor.
4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux supérieures, au-dessus des cieux.
Loven honom, I himlars himlar och I vatten ovan himmelen.
5 Que tous les êtres louent le nom de l’Eternel, car il a ordonné, et ils furent créés.
Ja, de må lova HERRENS namn, ty han bjöd, och de blevo skapade.
6 Il les maintient jusque dans l’éternité, il leur a tracé des lois qui sont immuables.
Och han gav dem deras plats för alltid och för evigt; han gav dem en lag, och ingen överträder den.
7 Louez l’Eternel sur toute l’étendue de la terre: monstres marins et vagues profondes,
Loven HERREN från jorden, I havsdjur och alla djup,
8 foudre et grêle, neige et brouillard, vent de tempête, chargé d’exécuter ses ordres,
eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,
9 montagnes et collines, toutes ensemble, arbres fruitiers et cèdres réunis,
I berg och alla höjder, I fruktträd och alla cedrar,
10 bêtes sauvages et animaux domestiques, reptiles, oiseaux ailés,
I vilda djur och all boskap, I kräldjur och bevingade fåglar,
11 rois de la terre et vous tous, ô peuples, princes et juges de la terre,
I jordens konungar och alla folk, I furstar och alla domare på jorden,
12 jeunes gens et vierges, vieillards de concert avec les adolescents!
I ynglingar, så ock I jungfrur, I gamle med de unga.
13 Célébrez le nom de l’Eternel, car seul son nom est sublime; sa splendeur s’étend sur la terre et dans les cieux.
Ja, de må lova HERRENS namn, ty hans namn allena är högt, hans majestät når över jorden och himmelen.
14 Il a grandi la force de son peuple; aussi est-il l’objet des louanges de tous ses pieux adorateurs, des enfants d’Israël, du peuple qu’il a rapproché de lui. Alléluia!
Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja!