< Psaumes 137 >

1 Sur les rives des fleuves de Babylone, là nous nous assîmes, et nous pleurâmes au souvenir de Sion.
Бабилдики дәрия-ериқлар бойида биз олтардуқ; Зионни әслигинимиздә, бәрһәқ жиға көтәрдуқ;
2 Aux saules qui les bordent, nous suspendîmes nos harpes;
Чилтаримизни арисидики сөгәтләргә есип қойдуқ.
3 car là nos maîtres nous demandaient des hymnes, nos oppresseurs des chants de joie. "Chantez-nous disaient-ils, un des cantiques de Sion!"
Чүнки бизни сүргүн қилғанлар биздин нахша тәләп қилди; Бизни зарлатқучилар биздин тамашә тәләп қилип: — «Һәй, Зион нахшилиридин бирни бизгә ейтқина» — дейишти.
4 Comment chanterions-nous l’hymne de l’Eternel en terre étrangère?
Яқа жутта туруп Пәрвәрдигарниң нахшисини қандақму ейтайли?
5 Si je t’oublie jamais, Jérusalem, que ma droite me refuse son service!
Әй Йерусалим, мән сени унтусам, Оң қолум [маһаритини] унтусун!
6 Que ma langue s’attache à mon palais, si je ne me souviens toujours de toi, si je ne place Jérusalem au sommet de toutes mes joies!
Сени әслимисәм, — Йерусалимни әң чоң хурсәнлигимдин әвзәл көрмисәм — Тилим таңлайимға чаплишип қалсун!
7 Souviens-toi, Seigneur, pour la perte des fils d’Edom, du jour fatal de Jérusalem, où ils disaient: "Démolissez-la, démolissez-la, jusqu’en ses fondements!"
И Пәрвәрдигар, Едом балилиридин һесап алғанда, Йерусалимниң бешиға чүшкән күнини ядиңға кәлтүргәйсән; Чүнки улар: «Уни йәр билән йәксан қилиңлар, Улиғичә йәр билән йәксан қилиңлар!» дейишти.
8 Fille de Babel, vouée à la ruine, heureux qui te rendra le mal que tu nous as fait!
И булиниш алдида турған Бабил қизи, Бизгә қилған қилмишлириңни өзүңгә қайтурғучи бәхитликтур!
9 Heureux qui saisira tes petits et les brisera contre le rocher!
Бовақлириңни елип ташқа атқучи киши бәхитликтур!

< Psaumes 137 >