< Psaumes 137 >

1 Sur les rives des fleuves de Babylone, là nous nous assîmes, et nous pleurâmes au souvenir de Sion.
upon river Babylon there to dwell also to weep in/on/with to remember we [obj] Zion
2 Aux saules qui les bordent, nous suspendîmes nos harpes;
upon willow in/on/with midst her to hang lyre our
3 car là nos maîtres nous demandaient des hymnes, nos oppresseurs des chants de joie. "Chantez-nous disaient-ils, un des cantiques de Sion!"
for there to ask us to take captive us word: because song and tormentor our joy to sing to/for us from song Zion
4 Comment chanterions-nous l’hymne de l’Eternel en terre étrangère?
how? to sing [obj] song LORD upon land: soil foreign
5 Si je t’oublie jamais, Jérusalem, que ma droite me refuse son service!
if to forget you Jerusalem to forget right my
6 Que ma langue s’attache à mon palais, si je ne me souviens toujours de toi, si je ne place Jérusalem au sommet de toutes mes joies!
to cleave tongue my to/for palate my if not to remember you if not to ascend: establish [obj] Jerusalem upon head: top joy my
7 Souviens-toi, Seigneur, pour la perte des fils d’Edom, du jour fatal de Jérusalem, où ils disaient: "Démolissez-la, démolissez-la, jusqu’en ses fondements!"
to remember LORD to/for son: descendant/people Edom [obj] day Jerusalem [the] to say to uncover to uncover till [the] foundation in/on/with her
8 Fille de Babel, vouée à la ruine, heureux qui te rendra le mal que tu nous as fait!
daughter Babylon [the] to ruin blessed which/that to complete to/for you [obj] recompense your which/that to wean to/for us
9 Heureux qui saisira tes petits et les brisera contre le rocher!
blessed which/that to grasp and to shatter [obj] infant your to(wards) [the] crag

< Psaumes 137 >