< Psaumes 136 >
1 Rendez hommage au Seigneur, car il est bon, car sa grâce est éternelle.
Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
2 Rendez hommage au Dieu des dieux, car sa grâce est éternelle.
Alabád al Dios de dioses; porque para siempre es su misericordia.
3 Rendez hommage au Maître des maîtres, car sa grâce est éternelle;
Alabád al Señor de señores; porque para siempre es su misericordia.
4 à Celui qui accomplit, lui seul, de grandes merveilles, car sa grâce est éternelle;
Al que solo hace grandes maravillas; porque para siempre es su misericordia.
5 à Celui qui fit les cieux avec sagesse, car sa grâce est éternelle;
Al que hizo los cielos con entendimiento; porque para siempre es su misericordia.
6 à Celui qui étendit la terre par-dessus les eaux, car sa grâce est éternelle;
Al que tendió la tierra sobre las aguas; porque para siempre es su misericordia.
7 à Celui qui créa les grands luminaires, car sa grâce est éternelle;
Al que hizo los grandes luminares; porque para siempre es su misericordia.
8 le soleil pour régner le jour, car sa grâce est éternelle;
El sol para que dominase en el día; porque para siempre es su misericordia.
9 la lune et les étoiles pour régner la nuit, car sa grâce est éternelle;
La luna y las estrellas para que dominasen en la noche; porque para siempre es su misericordia.
10 à Celui qui frappa les Egyptiens dans leurs premiers-nés, car sa grâce est éternelle;
Al que hirió a Egipto con sus primogénitos; porque para siempre es su misericordia.
11 et fit sortir Israël du milieu d’eux, car sa grâce est éternelle;
Al que sacó a Israel de en medio de ellos; porque para siempre es su misericordia.
12 avec une main puissante et un bras étendu, car sa grâce est éternelle;
Con mano fuerte, y brazo extendido; porque para siempre es su misericordia.
13 à Celui qui fendit en deux la mer des Joncs, car sa grâce est éternelle;
Al que partió al mar Bermejo en partes; porque para siempre es su misericordia.
14 la fit traverser à Israël, car sa grâce est éternelle;
E hizo pasar a Israel por medio de él; porque para siempre es su misericordia.
15 et précipita Pharaon et son armée dans ses flots, car sa grâce est éternelle;
Y sacudió a Faraón y a su ejército en el mar Bermejo; porque para siempre es su misericordia.
16 à Celui qui dirigea son peuple dans le désert, car sa grâce est éternelle;
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto; porque para siempre es su misericordia.
17 à Celui qui vainquit de grands rois, car sa grâce est éternelle;
Al que hirió a grandes reyes; porque para siempre es su misericordia.
18 et fit périr de puissants souverains, car sa grâce est éternelle;
Y mató a reyes poderosos; porque para siempre es su misericordia.
19 Sihon, roi des Amorréens, car sa grâce est éternelle;
A Sejón rey Amorreo; porque para siempre es su misericordia.
20 et Og, roi du Basan, car sa grâce est éternelle;
Y a Og rey de Basán; porque para siempre es su misericordia.
21 pour donner leur pays en héritage, car sa grâce est éternelle;
Y dio la tierra de ellos en heredad; porque para siempre es su misericordia.
22 en héritage à Israël, son serviteur, car sa grâce est éternelle;
En heredad a Israel su siervo; porque para siempre es su misericordia.
23 à Celui, qui, dans notre abaissement, se souvint de nous, car sa grâce est éternelle;
El que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros; porque para siempre es su misericordia.
24 et nous délivra de nos adversaires, car sa grâce est éternelle.
Y nos rescató de nuestros enemigos; porque para siempre es su misericordia.
25 Il donne du pain à toute créature, car sa grâce est éternelle.
El que da mantenimiento a toda carne; porque para siempre es su misericordia.
26 Rendez hommage au Dieu du Ciel, car sa grâce est éternelle.
Alabád al Dios de los cielos; porque para siempre es su misericordia.