< Psaumes 136 >

1 Rendez hommage au Seigneur, car il est bon, car sa grâce est éternelle.
Vongai Jehovha, nokuti akanaka:
2 Rendez hommage au Dieu des dieux, car sa grâce est éternelle.
Vongai Mwari wavamwari:
3 Rendez hommage au Maître des maîtres, car sa grâce est éternelle;
Vongai Ishe wamadzishe:
4 à Celui qui accomplit, lui seul, de grandes merveilles, car sa grâce est éternelle;
iye oga anoita zvishamiso zvikuru,
5 à Celui qui fit les cieux avec sagesse, car sa grâce est éternelle;
iye akaita matenga nokunzwisisa kwake,
6 à Celui qui étendit la terre par-dessus les eaux, car sa grâce est éternelle;
iye akatambanudza nyika pamusoro pemvura zhinji,
7 à Celui qui créa les grands luminaires, car sa grâce est éternelle;
iye akaita zviedza zvikuru,
8 le soleil pour régner le jour, car sa grâce est éternelle;
zuva kuti ribate ushe masikati,
9 la lune et les étoiles pour régner la nuit, car sa grâce est éternelle;
mwedzi nenyeredzi kuti zvibate ushe usiku;
10 à Celui qui frappa les Egyptiens dans leurs premiers-nés, car sa grâce est éternelle;
iye akarova matangwe eIjipiti,
11 et fit sortir Israël du milieu d’eux, car sa grâce est éternelle;
uye akabudisa Israeri kubva pakati pavo,
12 avec une main puissante et un bras étendu, car sa grâce est éternelle;
noruoko rune simba uye noruoko rwakatambanudzwa,
13 à Celui qui fendit en deux la mer des Joncs, car sa grâce est éternelle;
iye akaparadzanisa Gungwa Dzvuku napakati,
14 la fit traverser à Israël, car sa grâce est éternelle;
uye akayambutsa Israeri napakati paro,
15 et précipita Pharaon et son armée dans ses flots, car sa grâce est éternelle;
asi akakukura Faro nehondo yake muGungwa Dzvuku;
16 à Celui qui dirigea son peuple dans le désert, car sa grâce est éternelle;
iye akatungamirira vanhu vake nomugwenga,
17 à Celui qui vainquit de grands rois, car sa grâce est éternelle;
akarova madzimambo makuru,
18 et fit périr de puissants souverains, car sa grâce est éternelle;
uye akauraya madzimambo ane simba,
19 Sihon, roi des Amorréens, car sa grâce est éternelle;
Sihoni mambo wavaAmori,
20 et Og, roi du Basan, car sa grâce est éternelle;
naOgi mambo weBhashani,
21 pour donner leur pays en héritage, car sa grâce est éternelle;
akavapa nyika yavo senhaka,
22 en héritage à Israël, son serviteur, car sa grâce est éternelle;
nhaka kumuranda wake Israeri.
23 à Celui, qui, dans notre abaissement, se souvint de nous, car sa grâce est éternelle;
Iye akatirangarira pakudzikisirwa kwedu,
24 et nous délivra de nos adversaires, car sa grâce est éternelle.
uye akatisunungura kubva pavavengi vedu,
25 Il donne du pain à toute créature, car sa grâce est éternelle.
uye anopa zvokudya kuzvisikwa zvose.
26 Rendez hommage au Dieu du Ciel, car sa grâce est éternelle.
Vongai Mwari wokudenga,

< Psaumes 136 >