< Psaumes 130 >

1 Cantique des degrés. Des profondeurs de l’abîme, je t’invoque, ô Eternel!
Uma Canção de Ascensões. Out das profundezas que eu chorei para você, Javé.
2 Seigneur, écouté ma voix, que tes oreilles soient attentives aux accents de mes supplications.
Senhor, ouve minha voz. Que seus ouvidos estejam atentos à voz das minhas petições.
3 Si tu tenais compte de nos fautes, Seigneur, qui pourrait subsister devant toi?
Se você, Yah, mantivesse um registro de pecados, Senhor, quem poderia ficar de pé?
4 Mais chez toi l’emporte le pardon, de telle sorte qu’on te révère.
Mas há perdão com você, portanto, você é temido.
5 J’Espère en l’Eternel, mon âme est pleine d’espoir, et j’ai toute confiance en sa parole.
Espero por Yahweh. Minha alma espera. Espero em sua palavra.
6 Mon âme attend le Seigneur plus ardemment que les guetteurs le matin, oui, que les guetteurs n’attendent le matin.
Minha alma anseia pelo Senhor mais do que os guardas anseiam pela manhã, mais do que vigias para a manhã.
7 Qu’Israël mette son attente en l’Eternel, car chez l’Eternel domine la grâce et abonde le salut.
Israel, esperança em Yahweh, pois há bondade amorosa com Yahweh. A redenção abundante está com ele.
8 C’Est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes.
Ele redimirá Israel de todos os seus pecados.

< Psaumes 130 >